Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.
当一个好的领导人多特征。
Un seguidor carece de las características propias de líder.
一个追随者缺少领导者的性格特点。
El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.
当巴洛克主义到了美洲大陆后就结合了当地的特色。
Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.
这几种做法有一些明显的共同特征。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善西班牙人的特点之一。
Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.
透彻认识到这种相对贫困的特殊性质极为重。
Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.
少有规武器具备这种特性和引起这种关注。
Las características físicas del asno son similares a las del caballo.
驴得外貌特征和马像。
La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.
透明度必须继续我们工作的一个标志。
Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.
相反,它该立法方案的一种预期特征。
Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.
强调指出这种社会排斥理论体系的特定性质十分重的。
Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.
透明度将仍然1540会工作的特征。
En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.
而这些问题的大多数都有一个共同点,即:都有跨国界的性质。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。
Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.
因此,认识并着手处理保安市场的问题十分重。
De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.
实际上,世界各个区域都有自身的特点,每个无核区都必须适合这些特点。
El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica
乌兹别克农村的美丽和特色无与伦比。
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 的交流具有类似特点。
Este mandato recoge varias características significativas.
这一授权有一系列重大特点。
A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.
下面现有的政策草案的基本内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La palabra muy está aumentando una característica que tiene mi prima.
muy增强了妹妹特征。
Analicemos algunas características básicas que comparten muchas de las grandes ciudades.
们来分析下许多大城市共有些基本特征。
Un adjetivo es una palabra que le da una característica a una cosa.
形容词是类用来描述事物特性词汇。
Con cada escena he querido representar una característica de los adverbios con " -mente" .
刚刚用每场景是想介绍带“-mente”副词种特点。
Bueno, pues es muy difícil hablar de unas características generales del español de este país.
嗯,美国西班牙语普遍特点是很难说清楚。
Todo esto son unas características que me definen como persona.
这就是定义作为人类些特点。
Pero es que eso da lugar a otra característica muy interesante.
这也造成了另非常有趣特点。
Además es uno de los que mejor condensa las características del estilo.
此外,他也是最能凝聚巴洛克特点画家之。
Al darles estas características se les estaría atribuyendo una intención y con esto una conciencia.
赋予它们这些特征,也就赋予了它们意愿和意识。
Todas las variedades tienen sus características compartidas y propias, el español de Argentina no es diferente.
所有语言都有共同点和自己特点,阿根廷西语也不例外。
Claro, esto es algo que hemos transformado de una forma artificial, no es su característica objetiva.
当然,这是们把他形象转化成了种艺术形象,并不是他客观形象。
Esto también se usa para expresar las características más profundas de una persona o de una cosa.
ser也被用来解释人或事物更深刻特征。
En sus obras vemos un ejemplo temprano de todas las características mencionadas.
在他作品中,们看到上述特点在早期呈现。
La palabra muy se utiliza para aumentar el significado de una característica.
muy这单词是用来增加种特性意义。
Se encuentran en vías de desarrollo, característica que comparten con China.
拉美国家处于发展中,这与中国相同。
Una característica sustancial de una persona fresa es su forma de hablar.
这类人基本特征就是他说话方式。
Dígame el color, el tipo y las características de su maleta, por favor.
麻烦您告您行李箱颜色、款型还有特点。
Casi todos los -ismos europeos, al llegar a esta tierra, adquirieron características locales.
几乎欧洲所有‘主义’到了这片土地都会形成本地特色。
Al analizar la imagen visual y extraer la velocidad característica, ¿sabes que descubrí?
首先分析了可见光图像,只抽取速度特征,你知道发现了什么?
Dos de las características del empleo juvenil son la temporalidad y la mala remuneración.
青年工作两大特点是临时性和工资低。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释