有奖纠错
| 划词

Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo el bloqueo por su decisión soberana de defender su derecho a la libre determinación y no claudicar en su determinación de independencia, justicia social y equidad.

由于古巴人民崇高地卫其自的权力,并且绝对不放弃们实现独立、社会正义和公平的超过70%的古巴人民是在封锁的情况下出生和生活的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工资高的, 工资拖欠, 工作, 工作场所, 工作到生命的最后一息, 工作的, 工作地点, 工作服, 工作过度, 工作经验,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ésta sabía que el buen ejercicio de su arte exigía una gran fortuna; prefirió retirarse a claudicar.

她知道她在艺术方面的发展需要机遇,便宁愿退下来。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y cuando empezaba a claudicar, porque era un tipo grande, y empezaba a flaquear, decíamos: " Pero no se enoje, 'cornetita'" , y empezaba de nuevo, como si pusieras otra ficha en el jueguito electrónico.

当他开始放弃 因为他是个大头,开始动摇,我们会说:“但是不要生气,'cornetita'” ,他会重新开始, 就像你在放样在小电子游戏中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

El foco está en otro lado, en la cesión de las competencias de inmigración a Cataluña " Esa deriva de claudicación permanente, de cesión permanente" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Es una claudicación ante el machismo y, es lo que usted está haciendo y, su partido, con estos vergonzosos acuerdos de gobierno que está firmando con el partido de Abascal.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工作拖拉, 工作完毕, 工作现场, 工作效率, 工作许可证, 工作扎实, 工作站, 工作者, 工作之余, 工作重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接