La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.
那个可怜的姑娘因为疾病无法怀孕。
No concibo porqué no se casa con ese rico.
我不懂她为什么不和那个有钱人结婚。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Concibió un odio hacia su marido.
她开始对她丈夫产生恨意。
El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.
森林小组和森林论坛大约270条行动建议。
Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.
我们必须继续为处理这种危机而设计真正的多层面做法。
El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.
加拿大无法设想世界有合国能够成功。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵略引向东方。
Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.
然而,它不足以转换旨在一国境内适用的。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
合国这个组织显然是另一个时代建立起来的。
Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.
毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
这项计划是根据《京都议定书》设计的。
Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.
因此,必须从明确的区域角度来制定和执行政策。
Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.
可以预见类似的市场激励养护生物多样性。
Concibió un hijo.
她怀男孩儿。
Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.
我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购的英邦举措组成。
Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.
所以,确定三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。
Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.
女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩的教育。
Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.
因此,应特别注意设计一些能够防止冲突殃及邻国的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero es un acto de valor mal concebido.
但这是一种愚勇行为。
Los tres hijos que concibió esta pareja también son encarnados por diferentes actores, según la edad.
这对夫妇所生个根据他们年龄由不同演员扮演。
El rey concibe un plan divino.
国王想到了一个万无一失办法。
En ese instante concebí mi venganza.
”那时我想出报复办法。
Ya no concebimos un periodista que no use Microsoft Word.
我们已经无法想象有记者不用Microsoft Word。
Veinte mil pies -repitió el coronel, perplejo, sin concebir la noción de la cifra.
" 两万英尺," 上校茫地重复道,不明白这个数字意味着什么。
Me cuesta concebir que el engaño y la mentira no existan en su mundo...
“我想在你们世界,欺骗和计谋不可能一点都没有。”
No concebimos a un fotógrafo que no use Photoshop.
无法想象一个摄影师不使用Photoshop。
Ya no concebimos a un ejecutivo de publicidad que no utilice PowerPoint, u otro similar.
无法想象一个广告主管不使用PowerPoint或类似东西。
No habría podido concebirse un cortejo más desolado.
凄清送葬队伍是难以想象。
En lugar de sentirse como un ser integrado dentro de la totalidad, los occidentales se han concebido de manera separada.
他们不觉得己是大一部分,而是和大分隔开。
El nombre procede de un pasaje del Génesis donde Dios le permite a Raquel concebir un hijo, añadirlo.
这个名字来《创世纪》中一段对话,上帝允许拉克尔怀上一个儿,就是增加意思。
36 Y concibieron las dos hijas de Lot, de su padre.
36 这样,罗得两个女儿都从她父亲怀了孕。
La obra concebida por Gaudí ya se encuentra en sus últimas etapas después de casi 140 años en construcción.
这座由高迪设计作品经历140年修建之后,现已经进入最后阶段。
39 Y concebían las ovejas delante de las varas, y parían borregos listados, pintados y salpicados de diversos colores.
39 羊对着枝配合,就生下有纹,有点,有斑来。
El troglodita me precedió; esa noche concebí el propósito de enseñarle a reconocer, y acaso a repetir, algunas palabras.
穴居人走在我前面;那晚我有了一个主意:教他辨认,或者重复几个字。
Desde Sumar acusan a las derechas de concebir, aseguran, la política como un combate.
他们指责苏马尔将政治视为一场战斗权利。
5 Y concibió Bilha, y parió á Jacob un hijo.
5 辟拉就怀孕,给雅各生了一个儿。
El espectáculo que los gemelos habían concebido desde que tuvieron conciencia de ser iguales fue repetido en honor del recién llegado.
孪生兄弟知道他们两人完全相似,就在那天想出这种表演来欢迎奥雷连诺上校。
Veamos cómo han concebido diversas culturas el mundo del… más allá.
让我们看看不同文化如何构想… … 彼岸世界。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释