有奖纠错
| 划词

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

那个可怜的姑娘因为疾病无法怀孕

评价该例句:好评差评指正

No concibo porqué no se casa con ese rico.

我不她为什么不和那个有钱人结婚。

评价该例句:好评差评指正

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

评价该例句:好评差评指正

Concibió un odio hacia su marido.

开始对她恨意。

评价该例句:好评差评指正

El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.

森林小组和森林论坛提出了大约270条行动议。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

我们必须继续为处理这种危机而设计真正的多层面做法。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.

加拿大无法设想世界有联合国能够成功。

评价该例句:好评差评指正

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

该协定目的是把德国侵略引向东方。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.

然而,它不足以转换旨在一国境内适用的规则。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个起来的。

评价该例句:好评差评指正

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.

这项计划是根据《京都议定书》设计的。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

因此,必须从明确的区域角度来制定和执行政策。

评价该例句:好评差评指正

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

可以预见类似的市场激励养护生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

Concibió un hijo.

怀了男孩儿。

评价该例句:好评差评指正

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。

评价该例句:好评差评指正

Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.

女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩的教育。

评价该例句:好评差评指正

Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.

因此,应特别注意设计一些能够防止冲突殃及邻国的项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从属的, 从速, 从套子中取出, 从头, 从头到脚, 从头讲起, 从未, 从未发表过的, 从未发过一次怨言, 从无到有,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Pero es un acto de valor mal concebido.

但这是一种愚勇的行为。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Los tres hijos que concibió esta pareja también son encarnados por diferentes actores, según la edad.

这对夫妇所生个孩子也根据他们的年龄由同的演员扮演。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El rey concibe un plan divino.

国王想到了一个万无一失的办法。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En ese instante concebí mi venganza.

”那时我出报复的办法。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Ya no concebimos un periodista que no use Microsoft Word.

我们已经无法用Microsoft Word。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Veinte mil pies -repitió el coronel, perplejo, sin concebir la noción de la cifra.

" 两万英尺," 上校茫然地重复道,明白这个数字意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Me cuesta concebir que el engaño y la mentira no existan en su mundo...

“我想在你们的世界,欺骗和计谋可能一点都没有。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No concebimos a un fotógrafo que no use Photoshop.

无法一个摄使用Photoshop。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Ya no concebimos a un ejecutivo de publicidad que no utilice PowerPoint, u otro similar.

无法一个广告主管使用PowerPoint或类似的东西。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No habría podido concebirse un cortejo más desolado.

凄清的送葬队伍是难以想的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En lugar de sentirse como un ser integrado dentro de la totalidad, los occidentales se han concebido de manera separada.

他们觉得自己是大自然的一部分,而是和大自然分隔开的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El nombre procede de un pasaje del Génesis donde Dios le permite a Raquel concebir un hijo, añadirlo.

这个名字来自《创世纪》中的一段对话,上帝允许拉克尔怀上一个儿子,也就是增加孩子的意思。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

36 Y concibieron las dos hijas de Lot, de su padre.

36 这样,罗得的两个女儿都从她父亲怀了孕

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La obra concebida por Gaudí ya se encuentra en sus últimas etapas después de casi 140 años en construcción.

这座由高迪设计的作品经历140年的修建之后,现已经进入最后阶段。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

39 Y concebían las ovejas delante de las varas, y parían borregos listados, pintados y salpicados de diversos colores.

39 羊对着枝子配合,就生下有纹的,有点的,有斑的来。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El troglodita me precedió; esa noche concebí el propósito de enseñarle a reconocer, y acaso a repetir, algunas palabras.

穴居人走在我前面;那晚我有了一个主意:教他辨认,或者重复几个字。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Desde Sumar acusan a las derechas de concebir, aseguran, la política como un combate.

他们指责苏马尔将政治视为一场战斗的权利。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

5 Y concibió Bilha, y parió á Jacob un hijo.

5 辟拉就怀孕,给雅各生了一个儿子。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El espectáculo que los gemelos habían concebido desde que tuvieron conciencia de ser iguales fue repetido en honor del recién llegado.

孪生兄弟知道他们两人完全相似,就在那天出这种表演来欢迎奥雷连诺上校。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Veamos cómo han concebido diversas culturas el mundo del… más allá.

让我们看看同的文化如何构想… … 彼岸的世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从征, 从中, 从自行车上栽下来, 从左至右, , 丛集, 丛刊, 丛林,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接