有奖纠错
| 划词

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分信心克服一切困难。

评价该例句:好评差评指正

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是信任一种表示。

评价该例句:好评差评指正

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最信任参谋。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民信任唯一方法。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

继续建立非洲自信

评价该例句:好评差评指正

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

位成员对我信任

评价该例句:好评差评指正

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查总体目标是建立信任

评价该例句:好评差评指正

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我满怀信心和决心,共同努力。

评价该例句:好评差评指正

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对需要。

评价该例句:好评差评指正

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构统计工作失去信心

评价该例句:好评差评指正

Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.

这一制度有利于建立对于和平核合作必不可少信心

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, permítaseme expresar la confianza del sector empresarial en la Asamblea General.

最后,请允许我表达工商部门对大会信任

评价该例句:好评差评指正

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任

评价该例句:好评差评指正

La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.

协议普遍性会有助于增加国之间信任

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.

相信,时间将证明,国际刑事法院值得我信任

评价该例句:好评差评指正

De hecho, el Presidente tiene la confianza y el respaldo plenos de mi misión.

他实际上享有我国代表团完全信任和支持。

评价该例句:好评差评指正

También debería proporcionar garantías que inspirasen confianza.

大会还必须为此提供可靠保证

评价该例句:好评差评指正

Debemos tener confianza en las masas.

应当相信群众。

评价该例句:好评差评指正

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

是否希望保留“建立信任措施”?

评价该例句:好评差评指正

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它至关重要关系中充满了不信任情绪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


突然变苍白, 突然出现, 突然的, 突然的痛苦, 突然地, 突然动作, 突然发出, 突然发生, 突然发作, 突然呼喊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

Amar es dar con la confianza de ser correspondido.

爱是给予信心得到回报。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Ten más confianza en ti mismo.

对你自己多点自信

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Haces mal... podrían verte. Perderían toda confianza en mí.

“这样做可不好… … 会让人看见。以后人家就完全不相信我了。”

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Por el contrario, pensaba en él con mucha confianza.

相反,每次想到海,我总是信心满满

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tus rasgos más característicos son tu confianza y tu creatividad.

你最典质是你自信和创造力。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mira, Galileo, yo a ti, aquí en confianza, te aprecio.

“暧,加利莱奥,说句贴心话,我是瞧得起你

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Te sugiero contactarla en el aeropuerto y ganar su confianza.

建议你在机场找到她并争取她信任

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá fue este precedente que inspiró la firme confianza de Juana.

或许就是这个先例了胡安娜坚定信心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Puedes considerarte afortunado de haberte ganado la confianza de tu mascota peluda.

你可以认为自己很幸运,赢得了你那毛茸茸小宠物信任

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sin excepción, increíblemente agradecido por la confianza, por apoyarme de manera incondicional.

我无比感谢你们信任感谢你们无条件地支持我,无一例外。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Pero tuve siempre confianza en el hombre. No perdí jamás la esperanza.

然而我对人类却一向充满信心。我从未失去希望。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La Tierra poseía ahora esa confianza tranquila capaz de enfrentarse a cualquier enemigo.

现在,地球文明已经拥有了坦然面对各种敌人自信

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y me llena de humildad la confianza que ustedes han depositado en mí.

你们对我无比信任让我感到谦卑。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Aunque hay algunas excepciones entre amigos que tienen mucha confianza.

不过在非常亲近朋友间也可以有例外

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Digamos que usted y yo aún no nos tenemos suficiente confianza.

医生您看啊,其实我们之间尚无太多信任可言

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Díganos, ¿en qué basa su confianza?

谈谈你是如何建立这种信心

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Además, había cogido confianza con la princesa.

而且,青蛙已经和公主混熟了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Está con una confianza tremenda, está feliz.

他非常自信,他很高兴。

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

Tenía confianza en él. El loco Estanyol aceptó.

疯子艾斯坦优一直觉得这男孩够踏实。因此,他接受卜尤森提议。

评价该例句:好评差评指正
论语

Sin esa confianza, ésta se puede sentir utilizada.

未信,则以为厉己也。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


图解, 图景, 图库曼, 图利的, 图例, 图谋, 图片, 图片商店, 图片生意, 图片印刷厂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接