有奖纠错
| 划词

El beber en exceso puede tener malas consecuencias.

过度饮酒可能引发严重的

评价该例句:好评差评指正

Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.

每人必须承担自己的行为的.

评价该例句:好评差评指正

Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.

你会为你愚蠢的行为付出代价。

评价该例句:好评差评指正

De ese error se siguieron consecuencias desastrosas.

那个错误造成了严重的恶果

评价该例句:好评差评指正

Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.

, 许多建筑物倒塌了.

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Baker dimitió como consecuencia del rechazo marroquí.

摩洛哥拒绝了这一计划,Baker先生提出了辞职。

评价该例句:好评差评指正

El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.

这两类巴勒斯坦人社区都受到围墙的严重影响

评价该例句:好评差评指正

Nueve personas murieron como consecuencia de ese y otros incidentes.

冲突及其相关事件造成九人死亡。

评价该例句:好评差评指正

La concentración de mujeres en ciertas profesiones también tiene otras consecuencias.

妇女集中某些专业也产生了其他的

评价该例句:好评差评指正

El desplome de las instituciones estatales agrava las consecuencias del conflicto.

国家机构的崩溃加剧了冲突产生的影响

评价该例句:好评差评指正

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力处理

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多妻制对儿童的影响

评价该例句:好评差评指正

No hay actividad económica o social en Cuba que no sufra sus consecuencias.

古巴的社会经济活动无不受其影响

评价该例句:好评差评指正

Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.

我们正在评估可能对我国国内刑事法典系统产生的所有影响

评价该例句:好评差评指正

Además, esos países experimentan las consecuencias de su vulnerabilidad a los desastres naturales.

此外,由它们的脆弱,它们只能承受自然害造成的

评价该例句:好评差评指正

Nada que signifique bienestar para nuestra juventud escapa a las consecuencias del bloqueo.

涉及我们青年福祉的一切都无法逃过封锁的影响

评价该例句:好评差评指正

Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.

违背《不扩散条约》而秘密进行的核活动,可能导致严重的

评价该例句:好评差评指正

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己的土壤上直接试验所谓的冻结冲突的

评价该例句:好评差评指正

Más de 60.000 ciudadanos indios han perdido la vida como consecuencia directa del terrorismo.

恐怖主义的直接结果,6万多印度公民丧生。

评价该例句:好评差评指正

Un Afganistán estable y próspero tendrá sin duda consecuencias positivas en toda la región.

一个稳定繁荣的阿富汗定将对整个区产生积极的影响

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


放学, 放血, 放压舱物, 放眼, 放养的, 放映, 放映机, 放在…之上, 放在前面, 放在墙角,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Es un estereotipo, y eso lleva consigo consecuencias negativas.

这是一种刻板印象,并且会带来负面影响。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Es decir, " será mejor que lo haga o verá las consecuencias" .

也就是说,“他最好是这样,否则他就会看到后果

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Está en nuestra mano prevenir las consecuencias tan desagradables del sedentarismo.

我们有能力预防久坐的生活方式所带来的不良后果。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Parece que el verdadero criminal somos nosotros, y ahora debemos enfrentar las consecuencias.

似乎我们才是真正的小偷,现在我们要承担后果

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

La mala distribución de la lluvia trae como consecuencia frecuentes sequías e inundaciones.

结果,降水的分布不均导致频繁的旱灾和水灾。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lamentablemente ya desde los tratados hipocráticos sabemos que la obesidad nos trae malas consecuencias.

遗憾的是,从希波克拉底的论著中我们可以知道,肥胖会给我们带来不好的影响

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía alcanzó a darse cuenta de aquellos cambios y previó sus consecuencias.

奥雷连诺上校看见这些变化,就预见到了它们的后果

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero ya se pueden ver las consecuencias.

但是你已经可以看到其后果

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Lo que sí tuvo grandes consecuencias fue la historia entre Drazen Petrovic y Vlade Divac.

但是发生在弗拉德·迪瓦茨 和德拉任·彼得罗维奇之间的事却是有点严重的。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Si saliera a la luz, las consecuencias serían inimaginables.

要是这件事传出去,会引起世界大乱。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero por muy malas que sean las consecuencias, nadie puede robarte la diversión que has tenido.

但不论这后果有多差没有人可以夺走你曾有过的欢乐。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Como consecuencia, fueron arrastrados de vuelta a la isla de Eolo.

结果他们又被吹回到埃俄罗斯的岛上。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Se pagan siempre las consecuencias de haber sido generoso.

大方总让人吃苦头。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero las reales consecuencias de este primer ataque están aún por verse.

但是这第一次袭击的真正后果还有待观察。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Ya es hora de que tomemos nota y actuemos en consecuencia.

所以现在是采取措施并付诸行动的时候了

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Si nos pillara por sorpresa una tormenta así, las consecuencias serían catastróficas.

如果我们猝不及防地受到这种风暴的袭击,那后果将是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si se les recarga, aunque sea un poco, las consecuencias serían fatales.

现有的容量即使再增加一点人都是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y a consecuencia de esto, me invitan a dar un taller de fotografía.

也因此,我被邀请去做了摄影讲座。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Quiero lanzar, en consecuencia, un mensaje de unidad, de serenidad y de estabilidad.

因此,我要呼吁大家共同团结、保持沉着、维护稳定。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La amigdalectomía solía ser muuuy común y se pensaba que no tenía consecuencias.

扁桃体切除术曾经非常常见,人们认为它没有后果

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


飞泉, 飞逝, 飞速, 飞速发展, 飞速增加, 飞腾, 飞艇, 飞舞, 飞蜥, 飞翔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接