有奖纠错
| 划词

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,宽容永远不鼓励犯罪分子

评价该例句:好评差评指正

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

这些罪恶行径应当得到我们最强烈的谴责。

评价该例句:好评差评指正

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在这样的环境中不断状大的。

评价该例句:好评差评指正

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被恐怖分子和犯罪团伙所使用。

评价该例句:好评差评指正

Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.

他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。

评价该例句:好评差评指正

En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.

本文件要求立即停止这种不人道的犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告说,它在议上与邻共享有关刑事侦查的信

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

,它粉饰这些罪行,并正在加紧准备重演其犯罪历史

评价该例句:好评差评指正

Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.

因此,美行政当局正保护一名它对古巴发动罪恶攻势的走卒。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento no se han registrado causas criminales ni se han recibido denuncias por esos motivos.

迄今检察机关没有提起过任何有关公诉,警方也未接到任何有关举报。

评价该例句:好评差评指正

Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.

此外,这些行为具有经常性和重复性,成为犯罪行为的一个系统规律。

评价该例句:好评差评指正

El secreto bancario viene siendo uno de los obstáculos principales para la investigación criminal de delitos de blanqueo de dinero.

银行保密是妨碍对洗钱犯罪进行刑事侦查的主要障碍之一。

评价该例句:好评差评指正

Estas Orientaciones gubernamentales reafirman el carácter socialmente inaceptable y la naturaleza criminal de esta forma de violencia contra las personas.

这些政府指导方针重申了这种针对个人的暴力形式是社所不能接受的,具有犯罪性质。

评价该例句:好评差评指正

La Policía Criminal Central se ocupa de casos de proxenetismo en los que prostitutas de Estonia son llevadas a otros países.

中央警署处理把妓女从爱沙尼亚带往其他家的拉皮条刑事案件。

评价该例句:好评差评指正

Enjuiciar a esos criminales servirá claramente para disuadir a quienes cometan esos crímenes cuando observen que la Corte actúa en serio.

起诉这些罪犯将警示可能的犯罪者,让他们看到际刑事法院是在认真行事。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación incontrolada de armas convencionales y su adquisición por terroristas o elementos criminales, invariablemente resulta en la pérdida de vidas.

常规武器无控制地扩散以及恐怖分子或犯罪分子获得这些武器总是造成生命损失。

评价该例句:好评差评指正

El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.

秘鲁很多年来一直由于恐怖主义而受害,并与恐怖主义进行了斗争。 秘鲁表达它对那些犯罪行动的受害者的声援

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Partes podrán intercambiar información por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) u otras organizaciones internacionales y regionales.

三、 缔约可以通过际刑事警察组织(刑警组织)或其他际和区域组织交换资料。

评价该例句:好评差评指正

También está preparándose para solicitar su admisión a la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), lo que facilitaría el intercambio de información.

不丹还正在谋求加入刑警组织,这将有助于信交换机制。

评价该例句:好评差评指正

Deploramos enérgicamente este acto terrorista criminal y sin sentido y esperamos que quienes lo cometieron sean localizados y llevados ante la justicia.

我们对这一罪恶和无意义的恐怖主义行为表示坚决对,并希望查明肇事者,将其绳之以法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lavandería, lavandería automática, lavandero, lavándula, lavaojos, lavaparabrisas, lavaplatos, lavar, lavar con champú, lavar el cerebro a,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

El criminal salió de la guarida para pelearlos.

逃犯从藏身之处出来拼命。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Son como dos grandes campos dentro del misterio criminal.

它们就像犯罪之谜中的两大领域

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

No somos criminales. No hacemos ningún daño a nadie.

我们不是罪犯我们不想伤害任何人。

评价该例句:好评差评指正
咱们

Nos hicieron un enorme favor al atrapar esos criminales.

你们帮了我们一个大忙,抓住了这些罪犯

评价该例句:好评差评指正
咱们

¡Dinos dónde está ese criminal paloma! , ¡Dínoslo ahora!

子,你快告诉我们这个罪犯现在在哪里!快告诉我们!

评价该例句:好评差评指正
咱们

Parece que el verdadero criminal somos nosotros, y ahora debemos enfrentar las consecuencias.

似乎我们才是真正的小偷,现在我们要承担后果。

评价该例句:好评差评指正
咱们

El cárter de palomas es una de las pandillas de criminales mas peligrosas.

这些子是危险的犯罪团伙之一。

评价该例句:好评差评指正
咱们

¡Llévenos con cada criminal que existe, ahora!

带我们去所有罪犯现场,立刻马上!

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Creía que los criminales, después de cometer un asesinato, se hundían en un vértigo y quedaban como hipnotizados.

他以为罪犯在杀人之后会陷于一种短期的神经混乱,仿安眠药一样。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Se aprecían múltiples cortes pequeños alrededor de la herida que indican que al criminal le costó sacar el arma.

在伤口附近有许多小的切口, 这些切口显示出罪犯在拔刀的时候费了些力气。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

" El criminal no soy yo, el criminal es la policía" .

“罪犯不是我,罪犯是警察。”

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los criminales ahora planean el asesinato masivo.

犯罪分子现在正在策划大规模谋杀。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Un enfrentamiento entre bandas criminales dejó al menos 15 muertos.

犯罪团伙之间的冲突造成至少 15 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunas culturas usaban el sacrificio como excusa para eliminar a criminales, esclavos y personas con discapacidades.

有些文化以牺牲为借口来消灭罪犯奴隶和残疾人。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Los criminales son muy supersticiosos y cobardes.

罪犯非常迷信和懦弱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La fiscalía ha pedido investigar si tras esta oleada de incendios, hay alguna organización criminal.

检察机关已要求调查这波火灾背后是否存在犯罪组织

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Cuándo aprenderán los criminales que no son reto para el tipo ultrapoderoso?

犯罪分子什么时候才能知道他们不是超级强者的对手?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El Gobierno de Sánchez está poniendo paños calientes a los criminales y, con eso cree que se comportarán bien.

桑切斯政府正在对罪犯施加压力, 因此,他相信他们会表现得很好。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Ha seguido viajando generando fascinación y controversia estadista brillante para algunos, criminal de guerra para otros.

他继续旅行, 引起了人们的兴趣和争议, 对某些人来说他是一位杰出的政治家,对其他人来说他是一名战争罪犯。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Por eso, después del genocidio, los criminales deben ser responsabilizados y el trauma debe ser abordado.

因此,种族灭绝发生后,必须追究犯罪分子的责任,必须解决创伤问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lazarino, lazarista, lázaro, lazaroso, lazo, lazo corredizo, lazrar, lazulita, lazzarone, lazzi,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接