有奖纠错
| 划词

No han decidido todavía en esa cuestión.

他们还没有对那个问题决定

评价该例句:好评差评指正

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

评价该例句:好评差评指正

Aprovecharé la primera oportunidad para hablarle de esta cuestión.

一有机会我就跟他谈问题

评价该例句:好评差评指正

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

问题上的意见分歧很容易就能

评价该例句:好评差评指正

No hay ni puede haber línea “ intermedia”en las cuestiones de principio.

在原则性的问题上没有而且能 有“中间”路线.

评价该例句:好评差评指正

Para unos, es sólo cuestión de persistir.

对于一些人来说,一个坚持的问题

评价该例句:好评差评指正

He aquí el nudo de la cuestión.

问题的症结

评价该例句:好评差评指正

Este método simplificar el procedimiento de la cuestión.

个方法简化了解题步骤

评价该例句:好评差评指正

Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.

必须把问题的两个方面加以区别

评价该例句:好评差评指正

No sabe maldito a la cosa de esta cuestión.

他对问题亳无所知.

评价该例句:好评差评指正

Ha penetrado poco en el estudio de la cuestión.

他对那个问题研究深入

评价该例句:好评差评指正

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起

评价该例句:好评差评指正

Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.

因此,谨提请欧洲联盟澄清此事

评价该例句:好评差评指正

Hay que enfocar la cuestión con cuidado.

需要对该议题采取审慎办法。

评价该例句:好评差评指正

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

要简短谈谈一个问题

评价该例句:好评差评指正

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容。

评价该例句:好评差评指正

Estamos en condiciones de debatir esas cuestiones.

我们随时准备讨论问题

评价该例句:好评差评指正

Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.

让我就一些具体问题发表几点意见。

评价该例句:好评差评指正

No deberíamos limitarnos a las cuestiones tradicionales.

我们应局限于传统的问题

评价该例句:好评差评指正

Habría que analizar más detenidamente esas cuestiones.

问题应更深入地加以研究

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖, 专卖店, 专卖品的提货, 专卖人, 专门, 专门的, 专门地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y luego también por una cuestión de igualdad.

也和平等方面有关。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Además se hace en cuestión de 15 minutos.

这道菜能15分钟内完成。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Incluso el sabio se desconcierta ante tal cuestión.

是以圣人犹难之

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y la existencial cuestiona, cuestiona de todo el tiempo.

还有关于存的质疑,要每时每刻都保持疑问。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero también se trata de una cuestión de novedad.

但这也是一种新奇的问题

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Pero ella no contó con la misma suerte en cuestiones románticas.

上,她却没有那么幸运。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Estamos tocando una cuestión muy sensible y muy politizada en nuestro país.

我们正谈论一西班牙非常敏感且高度政治化的问题

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y Juana respondió a cada reto con acierto, desde ecuaciones complicadas a cuestiones filosóficas.

胡安娜准确应对了每挑战,从复杂的方程到哲学问题

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No es cuestión de si podemos permitírnoslo, es cuestión de que ya está aquí.

这不是我们能不能承担的问题,而是已经眼前的问题。

评价该例句:好评差评指正

Yo en cuestiones de trabajo tampoco bromeo.

我也不拿工作开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Nos queda la cuestión de los Fregosos.

“那我们只剩下弗雷戈索家的问题了。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

China siempre es mediador de las cuestiones candentes.

中国始终是热点问题的斡旋者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Antes de que otros intervinieran impulsivamente, los dioses se reunieron para dirimir la cuestión.

其他神明冲动地干预进来之前,众神聚一起商议这问题

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Con el idioma sucede lo mismo, es cuestión de práctica.

语言也是一道理。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No es cuestión del lugar, señora, mis labios están sellados.

夫人这不是哪儿的问题 我被人抓到了把柄。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, la cárcel se había instalado allí y luego se mudó por una cuestión humanitaria.

事实上,监狱一开始是那里建的,后来因为人道主义问题迁走。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y otra cuestión que me parece muy rara es el macho.

而另一件我看来非常奇怪的是雄性。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y luego está la cuestión de los repuestos —dijo Dongfang Yanxu.

“还有配件问题。”东方延绪说。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji, aparentemente aliviado, asintió. —Comprendo. Entonces esa es la cuestión.

罗辑点点头,似乎如释重负,“我明白了,这就对了

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y después tenemos otra cuestión, que es: ¿qué es la inteligencia?

然后我们还有另一问题那就是:什么是智力?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


专制, 专制暴政, 专制的, 专制帝王, 专制君主, 专制者, 专制政府, 专制政体, 专制制度, 专制主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接