有奖纠错
| 划词

Vive con decencia.

他过着体面的生活。

评价该例句:好评差评指正

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话着端庄是她的风格。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观是基于共同责任的文化,是基于对人类尊重的信任。

评价该例句:好评差评指正

Si no lo hacemos corremos el riesgo de restar valor a importantes normas de la decencia y el comportamiento humanos.

否则,我们就有可能损害人类尊严和行为的重准则。

评价该例句:好评差评指正

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

我们目睹出现种全球意识,种公平竞争、以礼待人和精诚团结的道义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que todos los partidos políticos puertorriqueños están de acuerdo en que el estatus actual de Puerto Rico es colonial, una elemental decencia política exige que no se pueda sostener que un referéndum, una asamblea constituyente u otro tortuoso procedimiento político sea un verdadero remedio para la situación colonial.

既然波多黎各所有致认为波多黎各的当前地位是殖民地位,那么就不能将旨在保持这地位的公民投票、制宪议会或其他不当的治阴谋说成是纠殖民状况的方法,这是最基本的求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 兄弟, 兄弟般的, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟会, 兄弟姐妹, 兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

¿Ha perdido usted toda noción de decencia y de delicadeza?

难道你一点儿没有分寸,一点儿也知廉耻吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Somos la única especie que se cubre el cuerpo por " decencia" .

我们是唯一一“体面" 而穿上衣服的物种。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Al menos, tengamos la decencia de decir la verdad, aunque nos castigen por eso.

至少,我们还足够诚实,可以说出真相,就算会此受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es una violación demasiado grande de la decencia, del honor y del propio interés, para haber obrado tan a la ligera.

这件事太顾羞耻,太顾名誉和利害关系会这样胆大妄

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y como no gasto decencia, lo leeré directo de este papel que tengo en el bolsillo.

花钱,所以我会直接从我口袋里的这张纸上读出来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Devolver el carrito no se hace más que por decencia, amabilidad y cortesía.

归还购物车只是出于体面、善意和礼貌。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Así parece ––replicó Elizabeth con los ojos llenos de lágrimas––, y es espantoso tener que dudar de la decencia y de la virtud de una hermana.

“说起来真是骇人听闻,一人居然怀疑到自己亲妹妹会顾体面,顾贞操!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胸靶, 胸部, 胸部的, 胸的, 胸骨, 胸怀, 胸怀大志, 胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接