有奖纠错
| 划词

Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.

因此,来文应宣布予以受理。

评价该例句:好评差评指正

En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.

捞大多是未和无管制的捞活动。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.

违背《不扩散条约》而秘密进行的核活动,可能导致严重的后果。

评价该例句:好评差评指正

En numerosas ocasiones han declarado públicamente que cumplirán los compromisos que han asumido.

他们在无数场合公开宣布,他们将遵守并坚持作的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las pérdidas totales declaradas en esta serie son de 35.972.592 dólares de los EE.UU.

因此,本批所称损失共计35,972,592美元。

评价该例句:好评差评指正

Ya han declarado 14 testigos de cargo.

十四名检方证人已经作证

评价该例句:好评差评指正

Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.

被告被定罪,将对他们判刑。

评价该例句:好评差评指正

El cuarto palestino fue declarado hoy clínicamente muerto.

第四个巴勒斯坦人今天被宣布临床死亡。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.

迄今为止,24名辩方证人已经作证

评价该例句:好评差评指正

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色甚至尚未宣布它打算加入项条约。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros principios declarados y nuestros intereses comunes no nos exigen menos.

我们宣称的原则和共同利益,要求我们不折不扣地做到一点。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.

下文表1的渔获量,单位为吨。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no se alcanzó el objetivo declarado de reformar el Consejo.

然而,些努力并没有促成实现安理会改革的宣布目标。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.

其后,计有23名辩方证人在34个审判日作证

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.

迄今为止,二十八名检方证人在85个审判日作证

评价该例句:好评差评指正

También le comunicó que iban a pescar en zonas declaradas “de guerra”.

船长告诉船员,他们将前往一个被宣布为“战区”的地区鱼。

评价该例句:好评差评指正

Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.

有关管理人员或指挥官必须惩处判定的有罪者。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento, más de 60 países han declarado su apoyo a esa iniciativa.

迄今已有60多个国家宣称支持此项倡议。

评价该例句:好评差评指正

Siria ha declarado en repetidas ocasiones su compromiso con una paz justa y amplia.

叙利亚一再声明,它充分致力于公正和全面的和平。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, más de 60 países han declarado su apoyo a dicha Iniciativa.

至今已有超过60个国家宣布支持该倡议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


floristería, floritura, florlisar, floroglucina, florón, floronado, flósculo, flosculoso, flosritura, flota,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

En aquel libro estaba declarado mi mal.

那本书里指出的病根。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Las fiestas de Villajoyosa también fueron declaradas de interés turístico internacional.

Villajoyosa的庆典已经被宣布为国际旅游景点。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Albarracín es una hermosa ciudad medieval, que fue declarada Monumento Nacional en 1961.

阿尔瓦拉辛是一座美丽的中纪村镇,于1961年被列入国家遗址。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约

22 Mas hizo ahorcar al principal de los panaderos, como le había declarado José.

22 但把膳长挂起,正如约瑟向他们所解的话。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El tribunal ha procedido con rectitud; desde el principio, yo me he declarado culpable.

审理过程公正合理,一开头就承认自己有罪。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y entonces pareció haberse declarado abierta la veda.

这句话就像宣布禁猎结束一样。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta zona fue declarada reserva natural desde 2007.

这个区在2007年被宣布为自然保护区。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Debido al enorme valor ecológico de este bosque submarino, la Unesco lo ha declarado patrimonio de la humanidad.

由于这个水下森林所具有的巨大生态价值,联合国教科文组织已经宣布它为界文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Como los aviones no habían vuelto sabía que habían desistido de la búsqueda y que me habían declarado muerto.

既然飞机没有再飞回道这是因为人们已经放弃了寻找的努力,并且宣告的死亡。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Compartiendo premio con otro escritor, la autora polaca Olga Tokarczuk, fue declarada ganadora en 2018.

和另一位作家共同获奖的是,波兰作家奥尔加·托尔卡丘克,她是2018年的获奖者。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Fue declarada doctora de la iglesia obteniendo así el reconocimiento que no tuvo en vida.

她被宣布为教会博士,从而获得了生前没有的认可。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pero su importancia fue declarado por la UNESCO en 2010 Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.

它在2010年被联合国教科文组织列为人类非物质文化遗产,足见其重要性。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Al cabo de cuatro días se desistió de la búsqueda, y los marineros perdidos fueron declarados oficialmente muertos.

四天后,搜寻结束,失踪水兵们被正式宣布死亡。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El pato, declarado como deporte nacional, se originó durante la época del virreinato y continúa vigente.

帕托成为一项国家运动,起源自总督时期,并延续到今天。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 2000 debido a su valor científico y cultural.

由于它的科学文化价值,联合国教科文组织于2000年将其列入界遗产。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Arizona, Colorado, Florida y otros 12 Estados, han declarado al inglés lengua oficial y han bloqueado la educación bilingüe.

亚利桑那州、科罗拉多州、佛罗里达州和其他12个州,已经宣布英语为官方语言,并且停止双语教学。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Se trata de transacciones económicas  no declaradas.

这些都是未申报的经济交易

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En el caso Rubiales hoy ha declarado en la Audiencia Nacional Jorge Vilda.

在鲁维亚莱斯案中,豪尔赫·维尔达今天在国家法院作证

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Porque cuatro meses después de haberlos capturado, Ricardo Forero y su primo fueron declarados inocentes.

因为在捕获他们四个月后,里卡多·福雷罗和他的表弟被宣布无罪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Hoy pakistán ha declarado un día de luto oficial.

今天,巴基斯坦宣布正式哀悼日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flotilla, flotista, fluato, fluctuación, fluctuante, fluctuar, fluctuoso, fluencia, fluente, fluidez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接