有奖纠错
| 划词

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

核查对于不扩散体制的可信度也是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.

中国将继续对世界经作出至关重要的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.

所有可予起诉的联邦违法行为是具有洗钱性质的违法行为。

评价该例句:好评差评指正

En algunos países y subsectores, las inversiones extranjeras directas tendrán una importancia determinante.

在一些国家和分部门,外国直接投资至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.

将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。

评价该例句:好评差评指正

El debate que se celebre y las decisiones que adopte el Consejo serán determinantes.

安理会将进行的辩论和将作出的决将是

评价该例句:好评差评指正

En muchos delitos económicos en que se utiliza alta tecnología, la presencia física del autor no es determinante.

在许多利用高科技从事的经犯罪中,现场犯罪并不是一个主要方面

评价该例句:好评差评指正

Una buena administración de este tipo es siempre, entre las variables citadas, el factor decisivo determinante.

善政始终是这些变数中的一个关键因素

评价该例句:好评差评指正

En relación con la información, recomendó incluir los indicadores positivos de salud y ampliar los determinantes de la salud.

她建议将实际的卫生指标纳入信息,同时应扩大卫生因素的范围。

评价该例句:好评差评指正

La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.

将避税作为洗钱的上游犯罪包括在内遇到的说明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Esos proyectos nacionales son determinantes para la consolidación de la paz y el desarrollo sostenible del país.

这些国内项目对该国的和平建设和可持续发展具有意义

评价该例句:好评差评指正

La eliminación de la desigualdad de la mujer tendría una influencia determinante en todos los demás factores.

消除男女不平等将对所有其他的因素产生有力的影响。

评价该例句:好评差评指正

Esto último se podía describir en función de las tendencias y determinantes expuestos a continuación

以下将阐述“海外创新”的趋势和因素

评价该例句:好评差评指正

Una cultura de impunidad ante atrocidades masivas puede tener un efecto determinante para la seguridad a largo plazo.

大规模暴行的肇事者普遍不受惩罚,这种文化可能严重损害到期安全。

评价该例句:好评差评指正

También es positivo que se tenga una comprensión más amplia de los factores determinantes de la salud femenina.

令我们感到鼓舞的是对妇女健康的因素有了更广泛的了解。

评价该例句:好评差评指正

La infancia y adolescencia son períodos determinantes de la salud y de la promoción y prevención de posibles enfermedades.

儿童期和青春期是身体健康和强健康以及预防可能疾病的关键时期。

评价该例句:好评差评指正

Además, la pobreza, el sexo y el origen étnico son los principales factores determinantes de la trata de personas.

报告还指出,贫、性别和种族问题是贩卖人口的因素。

评价该例句:好评差评指正

Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.

城市土地价格高昂的两个主要原因是囤积住宅和资产投机。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que la estabilidad y la soberanía del Líbano son determinantes para el mantenimiento de la paz y la seguridad regionales.

我们认为,黎巴嫩的稳和主权是维持区域和平与安全的因素

评价该例句:好评差评指正

La estabilidad es un factor determinante en el establecimiento de las condiciones para una zona libre de armas de destrucción en masa.

而此种稳是建立无大规模毁灭性武器区的重大因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garrobal, garrobilla, garrobo, garrocha, garrochador, garrochar, garrochazo, garrochear, garrochista, garrochón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

Llegados a este punto, en español puede ser determinante utilizar un tiempo u otro.

我们讲到了这关键点,在西班牙语中,使用哪种时态决定性影响因素。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Indudablemente, sería una gran propuesta en torno al equilibrio, pero no la determinante.

毫无疑问,这将很好的维系平衡的提议,但并非决定性

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por eso, el optimismo es muy determinante.

因此,乐观态度极为关键

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

Con este escenario las dos etapas de este fin de semana pueden ser determinantes.

在这种情况下,本周末的两阶段可能决定性

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Ojalá vuelva a ser determinante ante Escocia.

我希望他能在对阵苏格兰的比赛中再次发挥决定性作用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237

Sus 5 votos en el Congreso, dicen, serán determinantes.

他们说,他们在国会的五票将具有决定性作用

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

La investigación ahora tendrá que esclarecer si eso fue o no, determinante.

现在调查必须澄清这否具有决定性

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

Es decir, se van a poder revisar las jugadas más determinantes.

也就说,他们将能够回顾最具决定性的比赛

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La explotación de este recurso ha sido determinante para el país desde la segunda mitad del siglo 20.

自 20 世纪下半叶以来,这资源的开发对该国至关重

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

Unas décimas pueden ser determinantes para su futuro más próximo.

十分之几可能对其最近的未来具有决定性意义

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20246

Los conflictos en Gaza, Sudán, Myanmar y la República Democrática del Congo han sido factores determinantes para el aumento.

加沙、苏丹、缅甸和刚果民主共和国的冲突数字增加的决定因素。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Por lo tanto, la confianza tiene un espacio determinante en el discurso ético y no le hemos prestado atención.

因此,信任在伦理话语中具有决定性的空间而我们却没有关注到。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

La decisión del Supremo será determinante para que él pueda o no postularse a las elecciones presidenciales de noviembre.

最高法院的判决将决定他能否参加11的总统选举。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20246

Hay un grupo en el que diferencia de goles puede ser determinante, el de Francia, ahora empatada con Países Bajos.

小组的净胜球可以起决定性作用法国队现在与荷兰队并列。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces, yo lo que decidí fue, tomé una decisión determinante, fue: Me voy a ir a Reino Unido.

所以我的决定, 我做了果断的决定, 那就: 我去英国。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Sabe qué vi en mis sueños que fue tan determinante para que me enviaran?

您知道我在梦里梦到了什么才让他们笃定信我,派我过来的?

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Todas estas palabras son sustantivos y, por tanto, " demasiado" , " demasiada" , " demasiados" , " demasiadas" es un determinante y sí cambia.

这些都名词,所以" demasiado" , " demasiada" , " demasiados" , " demasiadas" 定语,那就变化。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Un factor, a mi juicio decisivo, que va a ser determinante en esta legislatura, marcada por el diálogo como método y condición necesaria para forjar acuerdos.

我认为这将成为本届任职期间的决定性因素,其,对话达成共识的方法与必条件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

Sus 18 diputados, los hacen determinantes para mantener en el gobierno a Netanyahu y gracias a ello, consiguen subsidios económicos y ventajas sociales.

其18名代表使他们果断地让内塔尼亚胡继续留在政府,并因此获得了经济补贴和社会优势。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

La incorporación de la maquinaria pesada ha sido determinante para recuperar los cuerpos de los desaperecidos y ayudará en la limpieza de las zonas afectadas.

重型机械的加入对于打捞失踪人员的尸体起到了决定性作用,并将有助于清理受影响地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garrotillo, garrotín, garrubia, garrucha, garrucho, garrucuela, garrudo, garrulador, garrular, garrulería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接