有奖纠错
| 划词

No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.

这似乎不是恢复竞争和经济活力的最方案。

评价该例句:好评差评指正

Participa en ellos con dinamismo para contribuir eficazmente al perfeccionamiento de los instrumentos jurídicos internacionales.

为了有效地促进加强国际法律文书的作用,法国在这论坛中发挥了积极的作用。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.

经济及社会理事会必须恢复其活力和影响作用。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

评价该例句:好评差评指正

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球级也需要这种动力和机敏。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la excelente oportunidad de dar un mayor dinamismo y racionalidad a nuestra Organización, más acción y menos burocracia.

我们面临个很好的机会,可以为我们这个组织注入更大的活力,使它更加合理、更注重行动,减少官僚。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario realizar una reforma seria que fortalezca su dinamismo y les permita desenvolverse mejor en la realidad actual.

它需要认真改革,这将增强其活力,使我们能够更好地把握当今的现实。

评价该例句:好评差评指正

Aunque una serie de mini reuniones ministeriales ha permitido renovar el dinamismo de las negociaciones, éstas siguen siendo difíciles.

系列小型部长级会议对谈判注入新的活力,但谈判依然困难重重。

评价该例句:好评差评指正

El sector primario basa su dinamismo en las ramas secundarias: "cultivos de renta", "ganadería" y "actividad forestal primaria".

产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

评价该例句:好评差评指正

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者口味变产品在发达国家取得了新的活力。

评价该例句:好评差评指正

Los países señalan que las asociaciones regionales han realizado progresos y que su dinamismo ha beneficiado al desarrollo nacional de políticas.

各国注意到,区域伙伴关系取得了进展,其积极的工作也促进了国家政策的制定。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental mantener la situación de estabilidad financiera de la ONUDI como garantía de que continúa preservando su efectividad, eficiencia y dinamismo.

至关重要的是应保持工发组织稳定的财务状况,以确保它继续成为个有成效、高效率和有活力的组织。

评价该例句:好评差评指正

Hay que revitalizar a las Naciones Unidas, darles un nuevo dinamismo, para prepararlas eficazmente a hacer frente a los problemas del mundo contemporáneo.

我们必须重振和振兴联合国,以有效地使其准备好应付现代世界的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Para contribuir en mayor medida a estos esfuerzos, la Oficina del Alto Representante debe proseguir con dinamismo sus actividades de recaudación de fondos.

为了进步协助此类努力,高级代表办事处应积极抓紧开展它的筹资活动。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, por la destreza y el dinamismo que ha desplegado para conducir nuestra Organización.

我们要此机会表示热烈祝贺联合国秘书长科菲·安南先生在领导联合国过程中所表现出的技巧与活力。

评价该例句:好评差评指正

También se señalaron el dinamismo de la sociedad civil y el papel activo que desempeñaba la Asociación de Mujeres de Negocios y Jefes de Empresa.

同时还注意到民间社会充满活力,工商业妇女协会以及企业首脑发挥的积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Se había creado un Ministerio de Inversiones en el seno del nuevo Gobierno, que estaba infundiendo más dinamismo a las políticas e instituciones relacionadas con las inversiones.

届政府成立了个投资部,它为与投资有关的政策和机构注入了额外的活力。

评价该例句:好评差评指正

Hay que rendir homenaje a las mujeres irlandesas por su capacidad y por su importante contribución al actual dinamismo de la sociedad y la economía irlandesas.

应当对爱尔兰妇女的能力及其对爱尔兰社会和爱尔兰经济当前的活力所做的贡献表示称赞。

评价该例句:好评差评指正

El dinamismo observado recientemente en el comercio mundial ha estado estrechamente vinculado a la continua profundización de la división internacional del trabajo en materia de producción.

世界贸易近年来展现的活力与国际生产分工进步深密切相关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


水坑, 水库, 水快, 水蓝宝石, 水老鸦, 水涝, 水雷, 水冷, 水力, 水力的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Se le despertó tal dinamismo en las últimas horas que Fernanda se estaba burlando de todos.

后的时刻里,她还有那么充沛的精力,以致菲兰达产生了疑心:阿玛兰塔说自己要死是不是跟大家寻开心?

评价该例句:好评差评指正
爱的西语词汇(video)

El moverte es dinamismo, es energía, es creatividad.

行动起来时动态的,是一种能量,是创造力。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Lo primero que uno aprecia al llegar a esta ciudad es su aspecto moderno y su dinamismo.

一个人到那座城市所给的第一个评价,应就是它的现代感还有充满活力的样貌。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aquí, el español es una herramienta clave para los negocios y el turismo, conectando a las comunidades en un estado conocido por su diversidad y dinamismo.

在这里,西班牙语是商业和旅游业的重要工具,将这个以多样性和活力著称的州的各个系在一起。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

En nuestro país, hay más de 100 millones de agentes del mercado, número que sigue creciendo. La clave para promover el crecimiento seguro de la economía está en mantener y aumentar el dinamismo de los agentes del mercado.

我国有上亿市场主体,而且还在不断增加。把市场主体的活跃度保持住、提上去,是促进经济平稳增长的关键所在。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Muchos consideran que algunas medidas bajo el XIII Plan Quinquenal de China para el desarrollo socioeconómico en el periodo 2016-2020 que se entrelazan con la situación económica mundial pueden proveer dinamismo al crecimiento económico global.

许多人认为,中国“十三五”2016-2020年会经济发展规划中的一些措施与世界经济形势交织在一起,可以为全球经济增长提供动力。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

En este proceso de mayor dinamismo económico ambas partes han logrado encontrar medios que les permitan superar sus diferencias culturales y los desequilibrios comerciales, y han sido capaces de aprovechar las ventajas de la globalización y de la nueva situación internacional.

在经济充满巨大活力的交往过程中,双方已经找到能够逾越文化差异,能够打破贸易不平衡的办法,以便能够利用经济全球化带来的好处,利用新的国际环境。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan - Gramática

Y es mejor, es mejor, porque la gente, a la gente le gusta las frases así rápidas, que haya dinamismo, no, no.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


水灵, 水溜, 水溜瓦, 水流, 水流湍急, 水流湍急的河川, 水龙, 水龙带, 水龙骨, 水龙卷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接