有奖纠错
| 划词

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙的

评价该例句:好评差评指正

El embajador de España en China es muy alto.

西班牙驻华身材很高

评价该例句:好评差评指正

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

们坚定支持五国方案

评价该例句:好评差评指正

El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.

专题讨论会将由奥地利的Peter Jankowitsch任主席。

评价该例句:好评差评指正

Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.

雇员们还可以就这一专题向表达其关切。

评价该例句:好评差评指正

El órgano subsidiario estaba presidido por el Embajador Tim Caughley (Nueva Zelandia).

此附属机构由蒂姆·(新西兰)主持。

评价该例句:好评差评指正

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常驻;其中一位是妇女,被派驻以

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deseo dar la bienvenida al Embajador Landman de los Países Bajos.

还欢迎荷兰的兰德曼

评价该例句:好评差评指正

El monarca recibió al embajador.

国王接见了这个

评价该例句:好评差评指正

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和都是外交家。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, 11% de los embajadores sirios son mujeres.

目前,叙利亚的中11%为女性。

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra el representante del Pakistán, Embajador Khan.

看到了巴基斯坦代表,汗

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra el representante de Suiza, Embajador Streuli.

现在请瑞士代表,施特罗伊利发言。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.

现在请中国代表胡发言。

评价该例句:好评差评指正

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在公开遴选活动中,挑选了20名“儿童”。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra al representante de Suiza, el Embajador Streuli.

现在请瑞士代表施特莱发言。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra al representante de México, el Embajador De Alba.

请墨西哥代表德阿尔瓦发言。

评价该例句:好评差评指正

Los embajadores Paulette Bethel (Bahamas) y Christian Wenaweser (Liechtenstein) fueron Vicepresidentes.

保莉特·贝瑟尔(巴哈马)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟支敦士登)任副主席。

评价该例句:好评差评指正

Cedo ahora la palabra al representante de México, el Embajador Macedo.

现在请墨西哥代表马塞多发言。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra al representante del Brasil, el Embajador Rocha Paranhos.

请巴西罗沙·帕兰奥斯发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


家庭内的, 家庭女教师, 家庭手工业, 家庭琐事, 家庭舞会, 家庭预算, 家庭主妇, 家庭作业, 家兔, 家务, 家系, 家系学者, 家乡, 家信, 家宴, 家养的, 家业, 家用, 家用的, 家喻户晓, 家园, 家长, 家长式的, 家政, 家制的, 家族, 家族的, 家族商号, 嘉奖, 嘉许,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Por eso, cada nuevo hablante de español es un embajador.

因此,一位新的西班牙语用者就是一位

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

También existen otras figuras, como el embajador, el abanderado o la dama de la comparsa.

也有其他角色,比如旗手或者随从夫人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, no hay embajadores chilenos en Bolivia o bolivianos en Chile.

也就是说,玻利维亚没有智利的,智利也没有玻利维亚的

评价该例句:好评差评指正
十二故事

Decidió, como lo hubiera hecho Nena Daconte, acudir a su embajador.

他决定去自己国家的寻求帮助,要是妮娜·达肯德就会这么做

评价该例句:好评差评指正

¡Te nombro mi embajador! —se apresuró a gritar el rey. Tenía un aspecto de gran autoridad.

“我派你当我的”国匆忙地喊道。国显出非常有权威的样子。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Ah, otra cosa: el embajador chino le invita a una cena para desearle feliz viaje.

中国的为了祝他旅途顺利,邀请他共进晚餐。

评价该例句:好评差评指正
十二故事

Luego, el embajador se sentó a su lado para guiarlo hasta la residencia oficial donde estaba previsto un almuerzo.

接下来,坐在副驾驶座,指引他把车开到官邸,那里已经为他们设下了接风午宴。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Se lo preguntamos a su embajador en España.

我们问了他们驻西班牙的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Aquí han convocado al embajador ruso y le han trasladado su queja.

他们在这里召见了俄罗斯,并将他们的投诉转交给了他。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Dependerá según el embajador iraní, de si Israel sigue escalando el conflicto.

伊朗表示,这将取决于以色列是否继续升级冲突。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Daniel Scioli va a seguir como embajador en Brasil en el gobierno de Milei.

丹尼尔·肖利将继续担任米莱政府驻巴西

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

De todas formas habrá una comitiva argentina encabezada por el embajador en el Vaticano.

无论如何, 将有一由驻梵蒂冈率领的阿根廷代表团。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Trump designó a un médico y empresario cubano-americano como embajador de Estados Unidos en Argentina.

特朗普任命一位古巴裔美国医生和商人担任美国驻阿根廷

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

" Me dice el embajador que gané medalla de oro" .

告诉我我赢得了金牌。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Un mensaje que repitió este viernes el embajador del país.

该国本周五重申了这一信息。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tal es así que el embajador suizo en Liechtenstein vive en Berna, Suiza.

以至于瑞士驻列支敦士登住在瑞士伯尔尼。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

El embajador español explicó que ese día se someterá a votación una resolución.

西班牙解释说,当天将对一项决议进行表决。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

No hubo declaraciones ni del Ministro ni del embajador, solo un comunicado oficial.

部长或没有发表任何声明 只有官方声明。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

A la recepción en el Palacio Real están invitados los embajadores extranjeros en España.

外国驻西班牙应邀参加在皇宫举行的招待会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Convocan al embajador español en Caracas y llaman a consultas a su representante en Madrid.

他们召集了西班牙驻加拉加斯,并致电其驻马德里代表进行磋商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夹肉面包, 夹入, 夹生, 夹生饭, 夹馅, 夹心, 夹心饼干, 夹心面包片, 夹杂, 夹杂着的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接