有奖纠错
| 划词

Para ello hay que crear y establecer nuevos medios de transporte colectivo con el fin de reducir los embotellamientos y los accidentes.

这包括发展和采用新的大众运输手段,从而减少堵塞故。

评价该例句:好评差评指正

A medida que ha aumentado el volumen y el ritmo de las operaciones, han aparecido nuevos embotellamientos en la recepción, inspección, comprobación, integración, consolidación y despacho de los materiales.

随着业务的数量增加和步伐加快,物资的收取、检查、测试、结合、整理和发放已出现新的

评价该例句:好评差评指正

Los planes maestros finalizados recientemente para los proyectos de carreteras y ferrocarriles transeuropeos Norte-Sur identificaron los principales puntos en que se producían embotellamientos o faltaban enlaces, así como otras necesidades prioritarias de infraestructuras en las redes de carreteras, ferrocarriles y transporte combinado.

最近定稿的欧洲经委会跨欧洲南北路和铁路项目总计划确认了在路运输、铁路运输和联运网方面的主要障碍、缺失的环节和其他优先基础设施需求。

评价该例句:好评差评指正

Basándose en planteamientos prometedores como la presupuestación del costo marginal de paliar situaciones de embotellamiento (“Marginal Budgeting for Bottlenecks”), el UNICEF continuará colaborando con asociados como el Banco Mundial y la OMS para ayudar a los países que presentan porcentajes de mortalidad infantil elevados a evaluar los obstáculos en todo el sistema que impidan la ampliación satisfactoria de actividades de gran efecto en la supervivencia del niño.

借助诸边际预算编制等前景良好的办法,儿童基金会将继续与世界银行和卫生组织等伙伴合作,帮助那些儿童死亡率高的国家评估使强影响力儿童生存措施不能成功地扩大的全系统障碍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


你追我赶, 你准备好了吗, 你最好今天把它搞完, , , 逆差, 逆耳, 逆风, 逆风方向, 逆光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

The Garfield Show

Es que había un embotellamiento en Luxemburgo.

卢森堡发生了交通堵

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pasando a problemas de la vida cotidiana, los colombianos le llaman trancón a un embotellamiento de tráfico y a una autopista que está con tráfico pesado le dicen que está " trancada" .

接下来是日常生活,哥伦比亚人把交通堵 “trancón”,把交通繁忙的速公路 “trancada”。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精

Yo estoy feliz de estar aquí y me aplauden y todo el mundo me trata muy bien, pero al rato, qué sé yo, hay un embotellamiento y ya no puedo ir a mi casa y se inunda el coche.

我很兴来到这里, 他们我鼓掌, 每个人都对我很好,但过了一段时间, 我知道什么, 交通堵,我不能回家了, 车被淹了。

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

¿Cómo hago para no alterarme manejando en un embotellamiento?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Las carreteras estuvieron ayer muy complicadas durante toda la jornada con cortes de tráfico y con embotellamientos todavía peores de lo habitual.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Michael iba considerando un montón de posibilidades mientras circulaba lentamente por delante de las obras que estaban causando el fenomenal embotellamiento en el que se estaba metiendo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La Guardia Civil regula el tráfico y ayuda a los turistas a sacar el coche del embotellamiento Multas y colas de vehículos para salir del aparcamiento tarifado y de pago.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名, 匿名的, 匿名信,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接