有奖纠错
| 划词

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那店里订做了一件大衣。

评价该例句:好评差评指正

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安带帐篷。

评价该例句:好评差评指正

Encargó a su hijo a una vecina.

把儿子托付给了一个邻居。

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de la vigilancia del edificio.

守大楼。

评价该例句:好评差评指正

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de investigar la causa del accidente.

调查事故的原因。

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上分送牛奶。

评价该例句:好评差评指正

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

汗腺排出汗水。

评价该例句:好评差评指正

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探查明谁是小偷。

评价该例句:好评差评指正

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

这个计划的筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国将(从现有机构中)指定收取捐款和管理各种方案的机构。

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de la planificación editorial.

出版规划。

评价该例句:好评差评指正

Me encargó (de) la llave (casa).

托我管钥()。

评价该例句:好评差评指正

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其部门的统计问题将委托制订类似的指南。

评价该例句:好评差评指正

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还将银行对账。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室与所有利益有关者分享信息。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间委员会监督法律的执行。

评价该例句:好评差评指正

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 委员会主席指导国际公务员制度委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统将由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛰居, 蛰居书斋, 谪居, 摺边, , , 辙叉, 辙乱旗靡, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

El oficial ya se encargó de la fiesta.

执法人已经处理好了聚会的事情。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tiene más de 5000 marinos que se encargan de patrullar los ríos y lagos.

玻利维亚设有5000多名海,负责河流湖泊的巡视工作。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aunque en español todavía tenemos el guarda de seguridad que se encarga de vigilar.

虽然在西班牙语中,guarda de seguridad即保安,也就是负责监控的人。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Voy a ser un héroe porque usted se encargará de recordarme de esa forma.

我之所以能为英雄,是因为您会传播我的故事,然后大家才记得我是英雄。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

¿Cuántas personas forman el comité que se encarga del otorgamiento del premio de la Paz?

颁发和平奖的委会由几人

评价该例句:好评差评指正

Sen y tú os encargaréis de la bañera grande.

小玲、小今天起负责大室。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Hay un árbitro que se encarga de que los jugadores cumplan las reglas del juego.

有裁判会确保守比赛规则。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

No grites, mujer. Mira al chico del carrito, él se encarga de subirnos los equipajes.

女士请别喧哗。看车那边的男孩,他负责给我们送行李上去。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Yo puedo encargarme, don Benjamín. - No.

我可以来负责 本杰明先生 - 不行。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Es que ella se encargaba siempre de todo.

因为她总是包办一切。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La cosechadora se encarga de recoger todos los tomates.

收割机负责收集所有的番茄。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Para qué departamento trabaja usted? ¿De qué se encarga?

“你是什么部门的?负责什么?”

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Quiero encargar sus productos, por favor, ¿cuántos días tardan en entregar un pedido?

我想要订一批货,请问多久可以提交订单?

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Cada uno se encarga de una cosa y ya está.

我们每个人都负责一项任务,就这样。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Asomó la cabeza para encargarle que le cosiese el vestido.

就探头进去想让她帮忙把骑马装修补一下。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Se puede encargar en cualquier librería de España o por Internet.

它可以在西班牙的任何书店或网上订购。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Tú no sabes decirme qué camarero se encargaba de esa planta?

你不告诉我是哪个服务生负责那一层吗?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Yo me encargaré de que no se le olvide.

我一定会提醒爸爸还书的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su madre le encargó un caballete que se acoplaba a la cama.

她的母亲给她订了一个画架,连在床上。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Así que encargó al ingeniero Jacques-Nicolás Conté que ideara un nuevo método.

于是他任命工程师Jacques-Nicolás Conté想了一种新法子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


这本书太深了, 这笔经费还没有着落, 这边, 这表走得不准, 这不算数, 这场比赛谁赢了, 这程子, 这次, 这次会议, 这次运动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接