El Director General y su personal merecen nuestro encomio por los excelentes servicios brindados.
总干事及其工作人员的出色工作值赞。
También encomio al Secretario General por su informe ejemplar.
还要赞赏秘书长提出令人鼓舞的报告。
La Comisión encomia a ambas Misiones por su cooperación al respecto.
委员会对两个特派团在这方面的合作表示赞。
También encomia la labor del UNITAR en materia de diplomacia preventiva.
还向联合国训研所在预防外交方面所做的工作表示称赞。
El Cuarteto encomia al Gobierno de Israel por haber facilitado las operaciones.
四方赞以色列政府为选举提供的方便。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
希望向你表明,国表团将给予全力支持。
También encomia el papel de mediación independiente desempeñado por la Comunidad de Sant'Egidio.
安理会赞圣艾智德团体所起的独立调解人作用。
Kenya encomia a la Corte por los importantes progresos de sus actividades judiciales.
肯尼亚赞法院司法活动取的重大进展。
Encomio la posición constructiva del nuevo Gobierno del Iraq en esta empresa humanitaria.
伊拉克政府的主动行动对于寻找失踪人员是一大帮助。
El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.
各方对政府开展这一公开的协商进程给予赞。
Su liderazgo los hace merecedores de todo el encomio y la gratitud del Consejo.
的领导才干应到安理会的充分赞和感谢。
Ese compromiso es digno de encomio y lo que falta ahora es llevarlo a efecto.
此种承诺应到称赞,但现在尚待兑现。
Ucrania encomia a la secretaría del OIEA y su Director General por la labor realizada.
乌克兰赞原子能机构秘书处及其总干事的工作。
También encomia a las comisiones regionales por sus esfuerzos por racionalizar sus estructuras y funciones.
她还赞各区域委员会为简化机构和职能所作的努力。
La Comisión encomia al PNUMA y al Departamento por su colaboración en esta importante cuestión.
委员会赞环境规划署和维和部在这一问题上进行了重要合作。
También quisiera reiterar el encomio de Rumania del mejoramiento sostenido de la cooperación entre Timor-Leste e Indonesia.
还要重申罗马尼亚赞东帝汶与印度尼西亚之间的合作到继续改善。
También lo encomio por su liderazgo y por la forma ejemplar en que dirige nuestras deliberaciones.
也赞你的领导,你以模范的方式指导的讨论。
El Pakistán encomia al Secretario General por sus incansables esfuerzos por hallar soluciones a estas cuestiones.
巴基斯坦赞秘书长作出持续的努力为这些问题提供和促进解决办法。
La Comisión encomia a la CEPE por su respuesta amplia a la petición de la Asamblea General.
委员会赞欧洲经委会对大会的要求作出全面响应。
A ese respecto, encomia sus esfuerzos para ampliar la base de donantes que contribuyan a su presupuesto.
在这方面,赞工程处努力扩大预算捐助来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El reporte menciona el caso de Colombia y encomia al gobierno y a las FARC-EP por el hito histórico de colocar la justicia de género en el centro del proceso de paz.
该报告提到了哥的案例,并赞政府和 FARC-EP 将性置于和平进程中心的历史性里程碑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释