有奖纠错
| 划词

Puede cortarse alguna rodaja de naranja entera como adorno.

你可以剪下整个橙片当装饰品。

评价该例句:好评差评指正

¿Vas a quedarte ahí la noche entera?

你要在这里待一整晚吗?

评价该例句:好评差评指正

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

写那本小说花了他整整两年时间。

评价该例句:好评差评指正

No me entero de nada durante el sueño.

时候什么都不知道。

评价该例句:好评差评指正

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名纪念性建筑物。

评价该例句:好评差评指正

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在

评价该例句:好评差评指正

Estos productos tienen nombre en el mundo entero.

这些产品誉满全.

评价该例句:好评差评指正

Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.

地方用激光给身体脱毛。

评价该例句:好评差评指正

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城镇变成一片废墟。

评价该例句:好评差评指正

La selección final se basa por entero en los méritos, con independencia del género.

最终完全依据成绩而不问性别决定取舍。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos mucho a los pueblos del mundo entero la ayuda desinteresada que nos han prestado.

感谢全世界人民给我无私援助。

评价该例句:好评差评指正

Quiere viajar por el mundo entero.

他想要环游全世界。

评价该例句:好评差评指正

Es una escultura de cuerpo entero.

这是全身雕像。

评价该例句:好评差评指正

Amor, tú eres mi mundo entero.

爱人,你就是我全世界。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos amigos en el mundo entero.

朋友遍天下。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题仍然有待解决。”

评价该例句:好评差评指正

Pueden hacer desaparecer aldeas, ciudades y poblaciones enteras en cuestión de segundos.

可以在数秒钟内销毁村庄、城市和全体居民。

评价该例句:好评差评指正

No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.

不能继续让整个国家人口处在全边缘上。

评价该例句:好评差评指正

Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.

一方面我正飞向外层空间,而另一方面则有整国人民正死于饥饿。

评价该例句:好评差评指正

Así tenemos que entenderlo por mandato de nuestros pueblos; por mandato de la humanidad entera.

必须这样去理解,因为这是我人民和全人类给我授权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ventanero, ventanico, ventanilla, ventanillo, ventano, ventanuca, ventar, ventarrón, ventear, venter,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

¡Desde luego, no te enteras de nada!

当然,你真是什么也不懂!

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Ya me he comido un bonito entero.

我已经条金枪鱼吃

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

No, no, nada de reservado -¡El restaurante entero!

不 不需要预约 -餐厅!

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Coño. Pues, si se entera Echevarría, estás muerto.

傻B. 那幺, 如果Echevarría卷进来, 你死定.

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Se ve que eres nuevo, doña Ángela siempre se entera de todo.

看你就是新来的 安吉拉夫人是无所不知的。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Estoy leyendo este libro de filosofía y no me entero.

我正在阅读本哲学书,但我看不懂。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Cuando estaba con Jane no prestaba atención a nadie más, se dedicaba por entero a ella.

他越来越不去理会别人,的心都放在她身上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Cogió otro pedazo entero y lo masticó.

他拿起条鱼肉,咀嚼起来。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

En casa, durmió una tarde entera.

在家里,他睡下午。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Puf, te puedes quedar así la peli entera.

你可以场电影都捂着眼睛。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Joven, ¿va a quedarse ahí la noche entera?

年轻人 你要在里待晚吗?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Mi Isabelita tuvo pesadillas para un mes entero.

我家伊莎贝拉听,连续做月的恶梦。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Pueblos enteros sucumbieron, detrás de estos profetas del odio.

些仇恨的先知背后,民族都屈服

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O sea, tú ya visualizabas todo el pack entero.

也就是说,你已经设想好专辑

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

¡Que el mundo entero sea pacífico, bello, feliz y tranquilo!

祝愿世界和平美好、幸福安宁!

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y he marcado la mitad de la placa entera aquí.

我还标记面皮顶部的中间位置。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Colombino pitando al árbitro y míralo? Está entero, el colegiado.

Colombino足球场在评判他看着他.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y de ahí pasé a hacer una casa entera para alguien.

从那时起,我就开始为人建造栋房子。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

" ¡Pero si no lleva nada! " , gritó, al fin, el pueblo entero.

“他实在没有穿什么衣服呀!”最后所有的老百姓都说。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Piensa en ella el día entero, dejándose llevar por los impulsos.

在冲动的驱使下,他日夜思念着她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ventiscar, ventisco, ventiscoso, ventisquear, ventisquero, ventlfactos, ventola, ventolera, ventolina, ventor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接