有奖纠错
| 划词

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非常重视我提出的计划。

评价该例句:好评差评指正

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

我非常珍爱本书因为它的插图很

评价该例句:好评差评指正

Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.

与每年诊断估计的新病例相应。

评价该例句:好评差评指正

El déficit de materiales tiene un valor anual estimado de 3.990.000 dólares.

所缺乏的文教用品估计年度数额为3 990 000元。

评价该例句:好评差评指正

Muy probablemente, esto aumentaría los gastos generales estimados de las dos plantas adicionales.

很可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。

评价该例句:好评差评指正

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建座桥得五十万块钱。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Principal podrá establecer los subcomités o grupos de trabajo que estime necesarios.

主要委会可设立其认为必要的小组委会或工作组。

评价该例句:好评差评指正

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境况就是样,我们认为种境况极不公平。

评价该例句:好评差评指正

El Comité quizás desee hacer las observaciones y recomendaciones que estime oportunas sobre este asunto.

会不妨就此事提出自己认为恰当的意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

Estima, además, que es preciso rejuvenecer la Secretaría.

此外,日本认为,应使秘书处年轻化。

评价该例句:好评差评指正

Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.

其使用已经有所减少,我预期会继续减少。

评价该例句:好评差评指正

El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.

法院认为些辩护意见不具有法律意义。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, estimamos que es importante formular las siguientes observaciones.

方面,我们认为作出以下承诺具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.

有些人认为些辩论往往重点不突出,且过于抽象。

评价该例句:好评差评指正

El costo estimado de las siete visitas ascendería a 31.500 dólares.

上述七次访问的估计费用为31 500元。

评价该例句:好评差评指正

Un gran número de delegaciones estimó que esta cuestión debería aclararse.

与会者普遍认为,一问题应加以澄清。

评价该例句:好评差评指正

Estimo que debido a ello se deberá modificar el párrafo 11.

认为需要对第11段做改动。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法院和最高法院均支持被告的辩护。

评价该例句:好评差评指正

Dicho artículo se estimó inicialmente como el más contencioso de la Convención.

该条最初被视为《公约》中最具争议的一条。

评价该例句:好评差评指正

Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.

一些人认为种要求只应适用于可利用的有效补救措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


词性, 词序, 词义, 词语, 词源, 词源、词形或发音近似的, 词源的, 词藻艳丽, 词缀, 词组,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Es decir, 41 por ciento menos de lo estimado y con tendencia a la baja.

也就是说,比估计值低41%,并且呈下降趋势。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Estimado señor Pig, si es tan amable, pague esta factura.

亲爱的猪先生,请您支付您的帐单。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Generalmente somos buenos para estimar el tiempo.

通常我们可以估计得很好。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Estimados pasajeros, les saluda su capitán.

尊敬的乘客,我是机长。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En tercera posición, la de Estimar.

第三名是Estimar的蛋糕

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Soy muy estimado en la corte.

我在宫中是个大宠儿

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Hubo un silencio y, al fin, agregó—: Lo estimamos mucho.

他停片刻,最后补充说:“我们大家都很尊重他。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El primer censo de 1869 estimó que había solamente 1,877,480 habitantes en el país, ¿la solución?

1869年第次人口普查显示,全国只有1877480位决办法是什么?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯和死亡的故事

El mayordomo contempló aquella ruina, y no estimó en gran cosa la vida que quedaba allí.

工头打番这个半死不活的人。对他来说,这个工人身上残存的那点生命已经不算什么

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Estimado señor Potter, nos complace informarle que fue aceptado en el colegio Hogwarts de magia y hechicería.

亲爱的波特先生,很荣幸通知您,您已被霍格沃兹魔法学校录取。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Estimados diputados: la nueva situación y las nuevas tareas plantean nuevas y mayores exigencias.

各位代表!新的形势和任务,对政府工作提出新的更高要求。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Un tanto teatral, le diré. Pero sea quien sea, al menos tenía sentido del humor —estimó Isaac.

“这未免也太戏剧化吧!唉,管他是谁,至少他这个人还挺幽默的。”伊萨克说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Colombia es el país de Latinoamérica con mayor número de descendientes de árabes, estimado en 3,2 millones de personas.

哥伦比亚是拥有最多阿拉伯裔的拉美国家,估计有320万人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los abuelos maternos de Juana nacieron en España, por lo cual fueron miembros de la clase más estimada de México.

胡安娜的外祖父母来自西班牙,所以她是墨西哥最尊贵的等级成员。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Estimados diputados: el mundo se enfrenta a una situación de singulares cambios sin precedentes en mucho tiempo.

各位代表!当今世界面临百年未有之大变局。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llevarónse consigo a don Quijote, estimándole por hombre de valor y de pelo en pecho.

巴西利奥那些人觉得唐吉诃德有胆有识,就邀请唐吉诃德随他们回自己的村子去。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Buenos días, ¿cómo estás, mi estimado?

早上好,亲爱的,你好吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Estimado Enrique, dos puntos, ¿qué significa eso?

亲爱的恩里克,有两点,这是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Vengo a decirles, estimados colegas, que Chile necesita al mundo y el mundo, también, necesita a Chile.

各位同僚,我来此是为告诉诸位,智利需要世界,而世界也需要智利。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Se estiman en unos 650 mil los embriones vitrificados.

玻璃化胚胎估计约为 650,000 个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


慈善性摸彩, 慈善医院, 慈祥, , 磁暴, 磁北, 磁场, 磁赤道, 磁带, 磁带录音机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接