有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Pero a pleno día, con el estomago lleno y el corazón contento, el relato de Miguel no podía parecer sino una broma como tantas otras suyas para entretener a sus invitados.

但是在明亮的天光享用过美食,心情愉悦,米格尔讲述的故事在我们来不过是个供宾客消遣的,就像他其他很多样。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

A su cuerpo le puede tomar hasta un mes digerir una sola hoja, hasta para digerir son muy lentos y eso que su estomago tiene cuatro partes como el de una vaca.

它的身体需要个月才能消化片叶子,它的消化十分缓慢因为它的胃就像母牛的样有四部分。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Y esta es como la entestala a la fiesta que nos aguarda allá más adelante y son puros puestos de comida, mucha comida, más comida que bebida y aquí te llenas el estomago para poder fiestear sin fin después.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一卷, 一决雌雄, 一蹶不振, 一看二帮, 一刻千金, 一刻钟, 一孔之见, 一口, 一口答应, 一口断定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接