El director de la escuela es estricto.
校长很严格。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很严,不让他们偷懒。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格的法律措施以防患于未然。
Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.
提出偏见问题的控诉的条件需要放宽。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还需要进步严格控制敏感的核技术与核材料。
Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.
这需要尽快通过凑的执行日历。
También se están aplicando normas y reglamentos de tráfico más estrictos en nuestras carreteras.
我们也在我国道路上实施更严格的交通法。
En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.
但是,这些新进展由于目前越来越严格的收庇护程序的被抵消。
Desde un punto de vista estricto, el contenido del proyecto de artículo 7 es superfluo.
第7条草案的内容严格的说是多余的。
Es un jefe gentil pero estricto.
他是位优雅严肃的老板。
Así se ha hecho manteniendo normas estrictas de seguridad.
它是在保持严格安全标准的情况下这样做的。
Instamos a las partes a ejercer la más estricta moderación.
我们呼吁各方实行最大的克制。
Se adoptan cuidadosas precauciones y medidas estrictas al abordar los incidentes.
在处理事件时,严格执行严密的预防和措施。
En términos estrictos, estas no son armas de destrucción en masa.
严格的说,肮脏炸弹并不是大模毁灭性武器。
En general, las autoridades imponen estrictos controles a la circulación de personas.
通常,朝鲜当局对人民的迁徙施加严格的控制。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是说应当有严格的分工。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严格的出口管制。
La Comisión decidió desde el principio que desempeñaría sus funciones en estricto secreto.
委员会从开始就同意在严格保密的情况下执行其任务。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在此后的培训阶段都严格把关。
Se debe impartir justicia en estricta conformidad con las normas internacionales del proceso debido.
正义的伸张必须严格遵循国际适当程序标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dicen que es un maestro muy estricto.
听说那里有一位师傅非常严格。
Estas chicas son muy estrictas, vas a ver.
这些姑娘都很严苛的,你走着瞧吧。
Quizá sepa usted que es una familia de principios muy estrictos.
你可能知道他们的严格家规吧。
El acto se celebró con estrictas medidas de seguridad.
这场活动举行采取了严格的安全措施。
El hospital sigue bajo estricta vigilancia, ¿no es así?
“这医院还处在严密警戒中,吗?”
La política monetaria prudente tiene que ser apropiadamente flexible o estricta.
稳健的货币策要松紧适度。
La entrada es gratuita, pero, atención, se organiza por estricto orden de llegada.
演出免费入场,但需要注意的,按照先到先得的原则组的。
Como he dicho antes, por lo que respecta al horario, somos bastante estrictos; para nosotros la puntualidad es fundamental.
像我之前说过的,关于间表的问题,我们还非常严格的;对于我们来说,准最重要的。
En estricta verdad, continuó Delaura, no se sabía si aquel era su verdadero nombre.
德劳拉接下去说铁的事实, 这个名字到底不他的真名字, 谁也不知道。
Se llama estricto porque solo puedes usar el brazo y ningún otro músculo del cuerpo.
这个动作叫严格推举就因为你只能用手臂,不能用其他的身体肌肉。
Sería menos estricta que mis compatriotas, más insinuante sin llegar al indecoro ni la procacidad.
既不像我的西班牙同胞那样刻板,也不像外国女人们那样开放暴露。
Algunas veces, cuando explico este fenómeno en clase, mis estudiantes me dicen Claudia, eres muy estricta.
有候,当我在课堂上讲解这个现象,我的学生会说,克劳蒂亚,你真的很严格。
¿Y qué es lo más adecuado si somos estrictos?
如果严格的话,什么才最合适的呢?
Y estas características venían de estándares de belleza muy estrictos.
而这些特征来自于非常严格的审美标准。
El marketing emocional no es manipulación en el sentido negativo estricto.
情感营销并不严格意义上的操纵。
El entierro se ha celebrado en la más estricta intimidad.
葬礼在严格保密的情况下举行的。
En Irán, la estricta vigilancia del régimen ha apagado las protestas en la universidad.
在伊朗,的严格监视抑制了大学的抗议活动。
Nunca fue algo tan estricto y tampoco tuve a mi madre que me obligaba a estar estudiando.
从来没有这么严格过,我也没有妈妈强迫我学习。
Estrictamente, Guadalupe es el nombre de un cuadro de la Inmaculada Concepción.
严格地讲,瓜达卢佩圣母无染原罪画像的名字。
La jornada laboral será de 37 horas y media, con un registro horario más estricto y mayores sanciones.
工作日为37个半小,间记录更严格, 处罚也更严厉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释