有奖纠错
| 划词

Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.

理之前,将需把液状介质中的水份挥发掉,其中包括湿废渣。

评价该例句:好评差评指正

La efímera esperanza de lograr una solución justa de la cuestión de Palestina como resultado de la retirada unilateral de Israel de la Faja de Gaza se evaporó como consecuencia de su política permanente de arrestos, bloqueo y castigo colectivo.

以色列从加沙地带单方面撤军,起了人们公正解决巴勒斯坦问题的希望,但这一希望却是短暂的,随着以色列逮捕、封锁和罚政策的继续而破灭了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲击波, 冲击战, 冲积, 冲积的, 冲积土, 冲角, 冲决, 冲口而出, 冲垮, 冲浪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Esto enfría la masa mientras se evapora.

这样可以在蒸发时冷却面团。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Un instante después, sin embargo, su sonrisa se evaporó.

但眨眼间, 他消失了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que el mercurio que se evapora durante la producción minera contamina esa agua.

矿物开采过程中蒸发水银会污染水。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Para evaporar las malas vibras, para eso.

这个搭配可以蒸发掉坏心情,这就是它作用。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando se haya evaporado el agua ya estarán prácticamente hechos.

当水差不多蒸发完之后,这道菜就快做好了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Se evaporará por él sólo o alguien se lo estará bebiendo, ¡quién sabe!

要么水自己蒸发了,要么被谁喝掉了,谁知道呢!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta bebida se hace con té negro fuerte, leche evaporada y especias como cardamomo y azafrán.

这种饮料是用浓烈茶、淡奶和香料(如小豆蔻和藏花)制成。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El alcohol se evapora en el horno y el dióxido de carbono es el que hace que la masa crezca.

酒精会在烤箱中蒸发,而二氧化碳使面团膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Mezclaré y esperaré hasta que se evapore.

搅拌均匀,等待收汁。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La formación de este lugar único se explica por la desaparición de dos lagos que se encontraban allí y que se evaporaron.

这块盐湖形成可以解释为两片湖泊在此处相遇,接着在蒸发后消失了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ejemplo, nuestra Luna no tiene atmósfera, así que si derramas agua en la Luna, se evapora o se congela.

例如, 我们月球没有大气层,所以如水洒在月球上,它就会蒸发或结冰。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El aire cálido de la tormenta hace que las aguas superficiales se evaporen y empiecen a elevarse generando baja presión en la superficie del océano.

雷暴温热空气使得地表或水面水蒸发,开始慢慢上升,在海平面产生低气压。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En el caso del secado al aire, los fideos se colocan en áreas con buena circulación de aire, para permitir que la humedad se evapore gradualmente.

对于自然风干,面条被放置在通风良好地方,以使湿气逐渐蒸发。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sin más, el extraño se dio la vuelta y partió hacia los muelles, una silueta evaporándose en la oscuridad envuelta en su risa de trapo.

说完,陌生人就转身往码头方向走了,他背影逐渐消失在黑暗中,纵声大却在暗夜里清晰地回荡着。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No dejaban de mezclarse y superponerse las unas a las otras y, al ver la luz del sol, de modo inexorable se evaporaban para quedar en nada.

它们在草叶上滚来滚去,在相遇拥抱中融合,在失意坠落中分离,太阳一升高,就在短时间内全部消失。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Empecemos por señalar que el agua se acumula sobre todo en los océanos y si viene el calor del sol la evapora y la sube por los aires es necesario que el viento empuje el vapor tierra adentro.

首先,水主要积蓄在各大洋中,太阳照射会使水蒸发,上升到空气中,需要风才能水蒸气滞留在地球里。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Y no el agua no se quema, el agua se evapora.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El sudor permite que el calor fluya de nuestro cuerpo al líquido y luego que éste se evapore.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando no hay tanta humedad el sudor sí se evapora y nos sentimos más frescos.

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El calor fundió la capa de nieve más superficial, que se evaporó para volver a caer al suelo en forma de lluvia.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲散, 冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接