有奖纠错
| 划词

Tenemos abundantes existencias de todos los géneros.

各种商品我们都有物。

评价该例句:好评差评指正

No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.

我们不应否人的能力有有小。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos obtener un préstamo garantizado por sus existencias de libros tanto encuadernados como en rústica.

我们想以公司库存的精装书和平装书作为担保申请贷款。

评价该例句:好评差评指正

La existencia de un culpable es innegable.

无可否,确有一名罪犯。

评价该例句:好评差评指正

Este mayorista almacena existencias para varios años.

这位批发商在仓库堆放的物可供应几年。

评价该例句:好评差评指正

El saldo se utilizará para reponer las existencias.

余额将用来补充战略署储存。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.

委员会核实了在该地区存在新的坟坑。

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de los reclamantes pudo demostrar la existencia de una empresa en funcionamiento.

两个索赔人均未能证明存在经营业务的公司。

评价该例句:好评差评指正

Los testimonios de muchos testigos demuestran la existencia de la Guardia de Fronteras.

许多证人的证词证实有边防卫队存在。

评价该例句:好评差评指正

Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.

有人对集体驱逐“权利”的存在,表示反对。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承上不同的他方的存在。

评价该例句:好评差评指正

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

La paz duradera y sostenible depende de la existencia de autoridades nacionales legítimas.

持久与可持续的和平取决于合法国家当局的存在。

评价该例句:好评差评指正

Me refiero concretamente a la existencia del Grupo de Estados de Europa Oriental.

我特别指的是东欧国家集团的存在。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades básicas han aumentado debido a las existencias para el despliegue estratégico.

核心活动的范围因战略署储存的因素而扩了。

评价该例句:好评差评指正

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

科威特说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


年老体弱的, 年老体衰, 年历, 年利, 年龄, 年龄层, 年龄相当, 年轮, 年迈, 年迈的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

Desde ahora se puede ver que les espera una prolongada existencia.

从现在就可以看出他们寿命会很长。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Nadie recordaba la existencia de aquella fortuna.

这是大家忘记了一大笔财产。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

La combinación de todos estos factores amenaza su propia existencia.

所有这些因素结合威胁着多尼亚那湿地存在。

评价该例句:好评差评指正
道德经

De los buenos líderes, la gente no nota su existencia.

太上,下知有之。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Los europeos de ese tiempo no sabían de la existencia de América.

而当时欧洲知道美洲存在。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 想在毕业前死去

Pues ya es hora de que empiezas a aceptar su existencia.

所以你现在应该接受他们存在。

评价该例句:好评差评指正
Zona Gatos 猫咪世界

Es una situación que raramente ocurrirá, pero conviene que conozcas su existencia.

这种况很少发生,但了解其存在是有益

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y el cuerpo simplemente no está pensado para una existencia tan sedentaria.

而身体根本是为这种久坐生活方式而

评价该例句:好评差评指正
作家物志

De acuerdo con la Academia, hizo de la existencia individual un asunto universal.

根据皇家科学院说法,她使个存在成为普遍。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

El problema es que ambas conclusiones son absolutamente dramáticas para la existencia de la humanidad.

问题在于,这两个结论对于存在而言绝对是戏剧性

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hemos estado reuniendo pruebas de su existencia.

我们一直在收集小脚怪存在证据。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aunque, es cierto, también su existencia era puesta en duda por muchos exploradores.

然而,也一直有很多探险家质疑它是否存在。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No tenía noción de su existencia hasta hace dos días.

我还是前天才晓得有她这个。”

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Aquí está como en el recorrido de mi existencia, el pueblo.

还有一个出现在我生命旅程中,那就是民。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

¿Yo? - Claro. Usted es la única persona que me otorga existencia.

我? -当然。您是唯一让我“真实存在”

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

La sociedad avanza en medio del movimiento de las contradicciones, las cuales conllevan la existencia de luchas.

社会是在矛盾运动中前进,有矛盾就会有斗争。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Dentro de poco tiempo, el Premio Cervantes cumplirá medio siglo de existencia.

塞万提斯奖即将迎来五十周年。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Sin embargo el inicio de su existencia estuvo marcado por la tragedia.

但是,他开头是一场悲剧。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero también se usa como verbo impersonal que indica existencia o posesión.

但它也用作非谓语动词,表示存在或拥有。

评价该例句:好评差评指正
专四考前听写集训

La idea de la existencia de una raza superior es un error ya superado.

认为有一个尊贵种族存在这种想法是已被克服错误。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


念经文, 念旧, 念念不忘, 念头, 念珠, , , 娘家, 娘家姓, 娘娘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接