Tenemos abundantes existencias de todos los géneros.
各种商品我们都有物。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们不应否人的能力有有小。
Deseamos obtener un préstamo garantizado por sus existencias de libros tanto encuadernados como en rústica.
我们想以公司库存的精装书和平装书作为担保申请贷款。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否,确有一名罪犯。
Este mayorista almacena existencias para varios años.
这位批发商在仓库堆放的物可供应几年。
El saldo se utilizará para reponer las existencias.
余额将用来补充战略署储存。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新的坟坑。
Ninguno de los reclamantes pudo demostrar la existencia de una empresa en funcionamiento.
两个索赔人均未能证明存在经营业务的公司。
Los testimonios de muchos testigos demuestran la existencia de la Guardia de Fronteras.
许多证人的证词证实有边防卫队存在。
Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.
有人对集体驱逐“权利”的存在,表示反对。
El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.
对话意味着承上不同的他方的存在。
Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.
莱索托说明,引渡是以订有一项条约为条件。
La paz duradera y sostenible depende de la existencia de autoridades nacionales legítimas.
持久与可持续的和平取决于合法国家当局的存在。
Me refiero concretamente a la existencia del Grupo de Estados de Europa Oriental.
我特别指的是东欧国家集团的存在。
Las actividades básicas han aumentado debido a las existencias para el despliegue estratégico.
核心活动的范围因战略署储存的因素而扩了。
Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
奥地利说明,引渡并非以订有一项条约为条件。
Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
科威特说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
摩洛哥说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
缅甸说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde ahora se puede ver que les espera una prolongada existencia.
从现在就可以看出他们寿命会很长。
Nadie recordaba la existencia de aquella fortuna.
这是大家忘记了一大笔财产。
La combinación de todos estos factores amenaza su propia existencia.
所有这些因素结合威胁着多尼亚那湿地存在。
De los buenos líderes, la gente no nota su existencia.
太上,下知有之。
Los europeos de ese tiempo no sabían de la existencia de América.
而当时欧洲知道美洲存在。
Pues ya es hora de que empiezas a aceptar su existencia.
所以你现在应该接受他们存在。
Es una situación que raramente ocurrirá, pero conviene que conozcas su existencia.
这种况很少发生,但了解其存在是有益。
Y el cuerpo simplemente no está pensado para una existencia tan sedentaria.
而身体根本是为这种久坐动生活方式而。
De acuerdo con la Academia, hizo de la existencia individual un asunto universal.
根据皇家科学院说法,她使个存在成为普遍。
El problema es que ambas conclusiones son absolutamente dramáticas para la existencia de la humanidad.
问题在于,这两个结论对于类存在而言绝对是戏剧性。
Hemos estado reuniendo pruebas de su existencia.
我们一直在收集小脚怪存在证据。
Aunque, es cierto, también su existencia era puesta en duda por muchos exploradores.
然而,也一直有很多探险家质疑它是否存在。
No tenía noción de su existencia hasta hace dos días.
我还是前天才晓得有她这个。”
Aquí está como en el recorrido de mi existencia, el pueblo.
还有一个出现在我生命旅程中,那就是民。
¿Yo? - Claro. Usted es la única persona que me otorga existencia.
我? -当然。您是唯一让我“真实存在”。
La sociedad avanza en medio del movimiento de las contradicciones, las cuales conllevan la existencia de luchas.
社会是在矛盾运动中前进,有矛盾就会有斗争。
Dentro de poco tiempo, el Premio Cervantes cumplirá medio siglo de existencia.
塞万提斯奖即将迎来五十周年。
Sin embargo el inicio de su existencia estuvo marcado por la tragedia.
但是,他生开头是一场悲剧。
Pero también se usa como verbo impersonal que indica existencia o posesión.
但它也用作非谓语动词,表示存在或拥有。
La idea de la existencia de una raza superior es un error ya superado.
认为有一个尊贵种族存在这种想法是已被克服错误。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释