有奖纠错
| 划词

Además de la construcción de nuevas carreteras de circunvalación y el establecimiento de nuevas colonias, la Potencia ocupante ha proseguido la edificación, declarada ilegal por la Corte Internacional de Justicia, del muro de su expansionismo, que no sigue la Línea Verde más que en una pequeña parte, mientras que el resto penetra en el territorio palestino.

除了修建绕行道路定居点,占领国还继续建造被国际法院宣布为非法扩张主义隔离墙,这道隔离墙只有一小分沿着绿线,其余分都入到巴勒斯坦领土内,这就导致没收土地,使更多财产、庄稼水井遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que esta situación resulta fundamentalmente de factores externos que, en este caso, han derivado en parte de las consecuencias de la anterior dominación colonialista y en parte de la tragedia impuesta al pueblo palestino y sus repercusiones, en forma de agresiones reiteradas y expansionismo, en los países vecinos, con catastróficas consecuencias para su desarrollo y su progreso.

毫无疑问,今天这种状况主要是由于因造成,从本质上讲,它分产生于殖民统治后果,分产生于巴勒斯坦人民所遭受灾难所造成影响,这种对邻国不断入侵与扩张给邻国发展进步带来了灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肺结核患者, 肺脓肿, 肺泡, 肺气肿, 肺水肿, 肺循环, 肺炎, 肺炎的, 肺叶, 肺脏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

¿Es acaso un fracaso de los intentos de expansionismo español dados entre los siglos XVI y XIX?

这是16世至19世西义尝试的失败吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


废话连篇, 废旧物品, 废料, 废奴主义者, 废票, 废品, 废气, 废弃, 废弃不用, 废弃不用的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接