有奖纠错
| 划词

Ello generará oportunidades de empleo, transferencia de tecnología y mercados mediante los cuales se podrá combatir la pobreza extenuante.

这将创造就业机会、技术转让和市场,以消除削弱社会的贫穷

评价该例句:好评差评指正

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

禁止雇用妇女从事艰苦、劳累有损健康或者精神上有害的工作。

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, abordamos de manera positiva esas cuestiones y realizamos esfuerzos extenuantes para prepararnos con miras a asumir nuestras responsabilidades, coordinar las medidas que habrán de adoptarse con la parte israelí y garantizar un clima de paz y seguridad durante la fase de aplicación.

就我们而言,我们极处理这些事项,努力,准备承担起我们的责任,协调将同以色列方合作采取的步骤并确保在执行阶段的和平和安

评价该例句:好评差评指正

Debe eliminarse o aliviarse notablemente la extenuante carga de la deuda que afecta a los países en desarrollo, para que los países puedan invertir en programas destinados a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio de manera ecológicamente racional, sobre todo en los países menos adelantados y los países pobres fuertemente endeudados.

必须消除或大幅度减轻发展中国家的沉重债务负担,使各国可投资制定方案,以环境可持续方式实现千年发展目标,特别是最不发达国家贫穷的山地国家和严重负债的贫穷国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浓密的小树林, 浓葡萄酒, 浓肉汤, 浓水, 浓缩, 浓缩的, 浓缩固体汤料, 浓烟, 浓盐水, 浓溢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Para conseguirlos, tuvieron que soportar jornadas extenuantes bajo el sol infernal del desierto.

获得它们,他们必须在烈日下忍受日子。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me tomó varios meses extenuantes terminar esta muralla y no me sentí seguro hasta haberlo conseguido.

我花几个月辛苦时间才完成这堵墙,直到我得到它,我才感到安全。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

Cierta noche, mientras conversábamos después de una extenuante sesión de telepatía, pregunté por qué el lenguaje de los alquimistas era tan vago y complicado.

天晚上,在令人力竭传心术训练课后,交谈当中,我问起为什么炼金术士语言那么空洞,那么复杂难懂。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

De modo que al amanecer, cuando la sentimos caer extenuada por la fragorosa vigilia, echamos vino del ánfora en la botella del vino especial de mi padre.

于是在天快亮时候,当我们感觉到她在折腾之后已惫不堪地躺倒,我们把陶罐里毒酒倒进装着父亲珍藏瓶子里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La única manera de evitar un extenuante viaje de seis meses en carreta era viajando por la parte más angosta del continente, los 48 kilómetros del Istmo de Panamá.

避免六个月艰苦旅行方法是穿越非洲大陆最狭窄部分,即巴拿马地峡 48 公里。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Está extenuada y al borde de las lágrimas.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Entonces la naturaleza, como agotada y extenuada por mi obsesión, me arrojó en un profundo sueño.

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

Extenuado y a gatas consiguió terminar la carrera

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

" Allí donde esperaban realizarse han encontrado falsas becas, han encontrado figuras tramposas que enmascaraban relaciones laborales plenas, jornadas extenuantes y un nulo reconocimiento" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Al final no fueron tanto los objetos sino las personas, las poblaciones indígenas las que captaron su atención y un ejemplo son estos cargadores y su extenuante trabajo.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Esa noche, extenuada por el mal tiempo y la jornada, con el alma rota, Caterina duerme inquieta sobre el jergón y no siente cómo dos personas entran en el pabellón de las mujeres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弄巧成拙, 弄清, 弄清楚, 弄清事情的真相, 弄权, 弄湿, 弄湿的, 弄手脚, 弄死, 弄碎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接