¿No te has fijado en mi vestido nuevo?
你没注意到我新衣服吗?
El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.
法院还没有确定审讯日期和时间。
Aquéllos que no reunían los criterios de empleo fijados recibirán indemnizaciones por cese en el servicio.
不符合雇用人将受到解职处理。
Las normas fijadas para Kosovo no se están aplicando en absoluto.
对科索沃所定远远没有达到。
Así, los objetivos fijados son identificados y seguidos con toda claridad.
这样,所瞄目才能得到明确界定和监测。
El Estado Parte presentó su informe en el plazo fijado por el Comité.
缔约国在限期内向委员会提交了报告。
Si se quiere alcanzar los objetivos fijados, será necesario lograr rápidamente cambios sostenibles.
如果既定目,就应该迅速可持续变。
No obstante, son insuficientes con respecto a las normas fijadas por la comunidad internacional.
尽管如此,这相对于国际社会建立仍显不足。
Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.
建立过渡司法机制时限尚未确定。
Pregunta si se ha fijado un plazo para la revisión del Código de la Familia.
她问道,对《家庭法》修订是否设定了期限。
A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.
秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事尤其敏感。
Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.
此外,最近裁定补偿金额相对都比较高。
El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.
新中央经济循环基金为自己确定了5亿美元宏伟指。
El programa se ha fijado plazos y un conjunto explícito de indicadores de supervisión y evaluación.
该项目包含有时间限制目和一组明确监测和评估指。
Con tal fin, es esencial establecer un mecanismo de seguimiento institucional intergubernamental para alcanzar los objetivos fijados.
而达到这个目关键是建立各国政府间后续机制,以达到既定目。
No se han fijado metas concretas para el componente temático dentro de la categoría de otros recursos.
在其他资源类别里,对专题部分没有设定具体目。
En la fecha en que expiraba el plazo fijado para la firma, habían firmado el Acuerdo 21 Estados.
截至结束签署之日,共有21国签署了《协定》。
No se ha fijado todavía una fecha para el tercer examen de la ley, que será el definitivo.
该法第三次和最后一读日期尚未确定。
Esto se aplica tanto a las actividades de registro como a cualquier otro objetivo fijado en el plano sectorial.
这既适用于登记活动,也适用于部门一级任何其他既定目。
El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.
巴西制度允许竞拍人对所确定拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y ahora se ha fijado en una chica 3D.
现在Fulano看中一个3D女孩。
Cariño, si tú estuvieses vivo, jamás me habría fijado en ti.
拜托,你要是活人,我看都不会看你一眼。
Me ha fijado de impresión de nada.
你真不起啊。
Oye Miguel, me he fijado en algo.
米格尔,我注意到一件事情。
El mundo central ha fijado reglas financieras – evidentemente - inequitativas.
这个世界的主要国家制显不平等的金融规则。
Nébel había fijado el 18 de octubre para su casamiento.
内维尔于十月十八日办理婚事。
¿Te has fijado todas las veces que he usado la palabra muy?
你观察过我使用muy的所有次数吗?
La boda varias veces diferida estaba fijada por fin para la próxima Navidad.
已经多次迟的婚礼最后在圣诞节举行。
¿Te has fijado en que algunas personas tienen un hoyito en la oreja?
你有注意过,有些人的耳朵上有一个小孔吗?
Seguramente te has fijado en que el escudo tiene dos columnas a los lados.
你一注意到盾牌两侧有两个柱子。
Luo también se había fijado en el teléfono de disco que acumulaba polvo en un rincón.
罗辑还注意到墙一部显然早就不能用的红色电话机,落满灰,是转盘式的。
Pendían de la techumbre, ondeando del extremo de cordeles, y cubrían las paredes fijados con clavos.
用细绳吊在天花板上。每一面墙上也钉满十字架。
Pues bien: yo sé que hay diecisiete escalones, porque los he visto y, al mismo tiempo, me he fijado.
你瞧,我知道共有十七个梯级。因为我不但看,而且观察。”
¿Te has fijado en que el número de ataques a la Organización en el mundo real ha disminuido?
“你发现没有,外面对组织的打击好像松许多?”
La pericia estaba fijada para esta semana, dos días antes de las elecciones generales.
专家意见于本周举行, 即大选前两天。
Alcanzaremos sin falta nuestras metas fijadas siempre que afiancemos la confianza y pugnemos por el progreso en medio de la estabilidad.
只要笃信心、稳中求进,就一能实现我们的既目标。
Nunca me había fijado en aquel edificio aunque se encontraba tan sólo a unos metros de la calle principal del barrio español.
虽然这栋建筑距离西班牙社区的主干道仅几步之遥,但我从来没有注意过。
Usted ha visto, pero no se ha fijado.
因为你没有观察,而只是看嘛。
Hoy nos hemos fijado en distintas manifestaciones de la probabilidad, en expresiones para juzgar y valorar, y en cómo se manifiestan sus suposiciones.
表达可能性的不同形式,判断和评价的表达,以及如何表达猜想。
Se había fijado lo bastante en la conducta de Bingley para con Jane para convencerse de que al fin lo iba a conseguir.
她把彬格莱对吉英的一举一动全看在眼里,因此相信吉英一会把他弄到手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释