有奖纠错
| 划词

Para ello, sólo debe utilizarse la fuerza cuando hayan fracasado todos los otros medios.

在这方面,只有在所有其他手段失败之后,才能使用武力。

评价该例句:好评差评指正

Todos los esfuerzos para la reanudación de las conversaciones han fracasado hasta ahora.

恢复谈判作出一切努力迄今止都失败了。

评价该例句:好评差评指正

Los intentos de debilitar a las Naciones Unidas han fracasado. Es una buena noticia.

消弱联合国企图已经失败这是好消息。

评价该例句:好评差评指正

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在不应该回复到旧失败发展观

评价该例句:好评差评指正

Han fracasado todos los intentos de resolver el problema de la situación colonial de Puerto Rico.

解决波多黎各殖民状况问题所做一切努力均已失败

评价该例句:好评差评指正

La insuficiente aplicación de las normas entraña el riesgo de convertir el estatuto futuro en un estatuto fracasado.

标准执行不充分,将有可能导致未来地位动摇

评价该例句:好评差评指正

Si se vuelve a aplazar la decisión, después de 12 años de debate, habremos fracasado en nuestros esfuerzos.

经过12年再次推迟作出决定将意味着我们各项努力均告失败

评价该例句:好评差评指正

Por el bajo poder adquisitivo de los residentes de la localidad, había fracasado el intento de abrir un comercio.

曾试图开办一个商店,但成功,因当地居民购买力非常低。

评价该例句:好评差评指正

Si no se adoptan esas medidas, habrá fracasado la cultura universal de protección de los civiles que persigue la comunidad internacional.

拖延采取此类行动将意味着国际社会推行普遍保护平民落空了。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力衰退国家和停滞不前社会,不使恐怖分子得到生长土壤。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el Estado presta asistencia jurídica gratuita a las mujeres que se esfuerzan por poner fin a un matrimonio que ha fracasado.

,国家确实那些设法结束其破裂婚姻妇女免费提供法律援助

评价该例句:好评差评指正

También quisiera dar las gracias a todos nuestros asociados de las comunidades locales e internacionales, sin las que la Misión podría haberse tambaleado o fracasado.

我还想感谢当地和国际社会所有伙伴,没有他们,本特派团就步履蹒跚甚至无果

评价该例句:好评差评指正

Alegan que si Vanessa vuelve a Fiji, se verá aislada y estigmatizada en su pueblo natal, a causa de un anterior matrimonio fracasado de su madre.

他们争辩说,如果Vanessa回到斐济,她在家乡村庄将被孤立起来,并受人蔑视,因她母亲早年曾有过一次失败婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对事实是,我们已经失败

评价该例句:好评差评指正

En las provincias en las que ha fracasado la campaña de erradicación, en particular Kandahar, observamos ejemplos claros de corrupción y aprovechamiento por parte de los oficiales locales.

在禁毒运动失败省份,尤其在坎大哈,我们看到地方官员腐败和牟利鲜明例子。

评价该例句:好评差评指正

El entonces Ministro de Relaciones Exteriores de la Argentina comenzó lo que resultó ser una campaña fracasada por ganar los corazones y las mentes de los habitantes de las islas.

当时阿根廷外交部长开始想方设法笼络群岛居民人心,但是遭到了失败

评价该例句:好评差评指正

Se recomendó encarecidamente que la detención se considerara el último recurso, y que sólo se recurriera a ella cuando todas las demás formas de corrección, educación y otras alternativas, hubieran fracasado.

会议强烈建议绝对把拘留作最后手段,只有在所有形式转送社区劳动、教育和其他替代手段都奏效情况下才可使用

评价该例句:好评差评指正

Un aspecto destacado del proceso de transición en el Afganistán es que hayan fracasado hasta la fecha en los intentos por acabar con la impunidad de los delitos tanto pasados como actuales.

阿富汗过渡一个显著特征是至今不能有效解决有罪不罚问题,无是对过去还是现在罪行都是如此。

评价该例句:好评差评指正

El representante de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) explicó por qué habían fracasado los intentos, tanto en la OMC como en la OCDE, de celebrar un Acuerdo Multilateral sobre Inversiones.

经济合作与发展组织(经合组织)代表解释了什么近年来世贸组织与经合组织缔结一项多边投资协定常试未能成功理由。

评价该例句:好评差评指正

Pero no hemos podido salvar al mundo ni a la humanidad de una larga serie de guerras crueles y sangrientas, así que en ese sentido es innegable que hemos fracasado.

但是,我们没有能够使世界和人类免遭一连串长期、残酷、血性战争,在这层意义上,我们不可否认失败

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战而胜之, 战犯, 战费, 战俘, 战俘收容所, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓, 战国,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Yo gritaba de atrás, les faltó, fracasado.

我会在后面大喊,他失败了,他失败

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Sánchez la da por fracasada y está convencido de que saldrá adelante la suya.

桑切斯认为这是一次失败,并坚信他会成功。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y Dirk Dinkum jamás ha fracasado en una misión.

Dirk Dinkum 从未在任务中失败过。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muero por hablar con ella, pero apuesto que no le haría caso a un tonto horrible y fracasado como yo.

我好想和她说话呀,但是我想她一定不愿意理睬我这个蠢笨的失败者

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero hemos fracasado en estas dos cosas ya.

但我们在这两件事上已经失败了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

La ministra les acusa de defender un modelo fracasado.

部长指责他们为失败的模式辩护

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero hemos fracasado de nuevo en usar palabras de limpieza, ¿no?

但我们又没能用出净化的话语,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

José Antonio Marina, en su maravilloso libro La inteligencia fracasada, habla de esto.

·奥·马里纳在他的精彩著作《失败的情报》中谈到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero eso no quiere decir que la influencia de la cultura estadounidense haya fracasado en mi ciudad.

但这并不意味着美国文化的影响力在我所在的城市已经消失

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

El presidente de Colombia denunció que la estrategia contra las drogas de las últimas décadas ha fracasado.

哥伦比亚总统谴责近几十年来的禁毒战略失败

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡De manera que ella había fracasado y Gilbert había ganado!

所以她失败了,吉尔伯特赢了!

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¿Y todos los exámenes que he fracasado habiendo estudiado?

而所有我认真学习过的课程都通过

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Exageración: si a alguien le sale mal una cosa se le llama fracasado en todas las áreas.

8、夸张:如果一个人做错了一件事,那么他就被称为所有方面的失败者

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Me hace dichoso ver que hay en el mundo alguien que es completamente feliz -murmuraba un hombre fracasado, contemplando la estatua maravillosa.

“我真高兴世界上究竟还有一个人是很快乐的,”一个失意的人望着这座非常出色的像喃喃地说。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Si he fracasado, dímelo, sin tratar de endulzar la noticia y, pase lo que pase, no te compadezcas de mí.

如果我失败请告诉我,不要试图粉饰这个消息,无论发生什么,都不要为我感到难过。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

El hecho de que en julio ganara los comicios, sólo exacerbó las protestas y desembocó incluso en un fracasado intento de golpe de Estado.

七月赢得选举活动一事,仅仅激怒了反对派,甚至要导致一场未遂政变的爆发。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y le dije: " No creo que hayas fracasado, porque, de no ser por esa ruptura, no habrías escrito esta canción" .

我说:“我不认为你失败因为如果没有那次分手,你就不会写这首歌。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estados Unidos había considerado construir un canal a través de Nicaragua, pero ahora la posibilidad de triunfar donde Francia había fracasado era muy tentadora.

美国曾考虑修建一条穿越加拉瓜的运河,但现在在法国失败的地方取得成功的可能性非常诱人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además favorecen la comparación social: vemos a nuestros amigos y familia postear momentos increíbles que nos hace pensar que nuestra vida es aburrida y fracasada.

他们还喜欢进行社会比较:我们看到我们的朋友和家人发布了令人难以置信的时刻,让我们认为我们的生活是无聊和成功

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y vos pensás que el mundo te odia o que sos un fracasado, que todo lo que hacés está mal.

而你就会觉得全世界都讨厌你,觉得自己是个失败者认为你所做的每件事都是错的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战略物资, 战略学, 战略要地, 战略要点, 战马, 战前, 战前动员, 战勤, 战区, 战神的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接