有奖纠错
| 划词

Hemos conseguido grandes éxitos en todos los frentes.

我们在各条战线上都取得了巨大成就.

评价该例句:好评差评指正

Dejó su familia y se fue al frente.

他离开亲人到线去了。

评价该例句:好评差评指正

Mi caballo tiene un lunar en la frente.

额上有一块斑。

评价该例句:好评差评指正

El rubio cabello le caía sobre la frente en caracloes.

金黄色卷发垂在胸

评价该例句:好评差评指正

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子额头来降温退烧。

评价该例句:好评差评指正

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小一个包.

评价该例句:好评差评指正

Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.

他虽然不满四十已经禿了 .

评价该例句:好评差评指正

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着我阳台。

评价该例句:好评差评指正

Se peinó frente al espejo antes de salir.

她出门在镜子梳了下头。

评价该例句:好评差评指正

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

评价该例句:好评差评指正

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们在我房安了一个广告牌。

评价该例句:好评差评指正

La retaguardia trabaja para el frente.

后方为线而工作。

评价该例句:好评差评指正

La Organización se ve atacada desde muchos frentes.

联合国面,而且来自许多方面。

评价该例句:好评差评指正

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕对手。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我们必须在两个平行战线上作出集体努力。

评价该例句:好评差评指正

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

我们认为,首要优先工作是侧重于经济方面。

评价该例句:好评差评指正

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

不可能要求波利萨里奥阵线再做任何让步。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debemos trabajar en todos los frentes de manera simultánea.

因此,我们应同时开展各个方面工作。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones de la sociedad civil han estado activas en numerosos frentes.

民间社会组织一直在多个方面非常积极。

评价该例句:好评差评指正

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

在整个战争期间,澳大利亚人勇敢和出色地参加了每个战区战斗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


格律, 格排, 格杀勿论, 格式, 格式化, 格调, 格线, 格言, 格言的, 格言性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Profundizar la reforma rural en todos los frentes.

深化农村改革。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De esta manera, Chile pudo prevalecer en ambos frentes.

就这样,智利在两方都占了上

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

La fina nieve crepitaba casi al caer sobre su sudorosa frente.

细雪落到斯塔弗汗水额头上,几乎咝咝发响。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Su madre le tocó la frente y le dijo que tenía fiebre.

他妈妈摸了一下他额头然后跟他说他发烧了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La vida rural predomina frente a la urbana.

农村生活比城市生活更占优势。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Debutó frente al Oporto en un amistoso.

他在对阵波尔图友谊赛中首次相。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Al atardecer puedo mirarlo de frente sin deslumbrarme.

傍晚时分,我可以直望着太阳,不会有眼发黑感觉。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sentirse muy cohibido frente a los demás.

在别人十分拘谨。

评价该例句:好评差评指正
论语

Frente al soberano, era humilde, aunque sereno.

君在,踧踖如也,与与如也。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

La mesa está colocada frente a la ventana que da a la luz.

桌子被安放在向光线窗台

评价该例句:好评差评指正
之影

Tenía el pelo grasiento y aplastado sobre la frente, la mirada porcina y pícara.

泛着油光头发盖在额头上,一双小眼睛细得像猪眼一样,眼神看起来狡猾而奸诈。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y no me desautorices frente a la guagua.

还有别在孩子把我说得一文不值。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A los amigos se les habla de frente.

朋友们要说话。

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Frente a la última pelota de la noche.

对今晚最后一球。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Le horrorizó sobre todo ver cómo el pelo se le pegaba, lacio, a la frente pálida.

特别是看到他头发怎样贴着苍白额。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Usamos " muy" en frente de un adjetivo o adverbio.

我们将“muy”用于形容词或者副词之

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es una manera de hacer frente a estos sentimientos.

这是抒发这些情感方式。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La tierra en ruinas estaba frente a él, vacía.

已成废墟大地空荡荡地展现在他

评价该例句:好评差评指正
之影

Frente al balcón palidecía una butaca de faldones raídos.

靠近阳台边有张摇椅,椅子上铺着破布。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Era una princesa que estaba afuera, frente a la puerta.

站在城门外是一位美丽公主。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人, 各色, 各色各样, 各色人等, 各色商品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接