有奖纠错
| 划词

Se oyó un disparo de fusil.

听到一声步枪

评价该例句:好评差评指正

Tres días después, los jaleele compraron 25 fusiles de asalto AK-47, 2 ametralladoras antiaéreas, 6 ametralladoras PKM, 4 lanzacohetes RPG-2 y municiones.

三天后,Jaleele小部族购买了25支AK-47突击步枪、两挺高射机枪、6挺PKM机关枪、4个RPG-2火箭发射筒和药。

评价该例句:好评差评指正

Aumentan también los ataques terroristas que utilizan fusiles de asalto, armas automáticas, granadas de mano, minas terrestres, misiles portátiles y pequeños explosivos.

恐怖分子使用冲锋枪、自动武器、手榴、地雷、肩射导和小型爆炸装置而发动攻击事件不断增多。

评价该例句:好评差评指正

Según relataron los testigos, los atacantes iban vestidos con los uniformes de color caqui de los soldados del Gobierno y portaban fusiles de asalto Kalashnikov y G-3 y lanzagranadas.

据说这些袭击者穿着与政府兵同样军装,配备拉奇尼科夫式冲锋枪G3和火箭榴

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas terrestres utilizaron diversos tipos de armas, entre ellas fusiles de asalto AK-47, G-3 y G-4, lanzagranadas RPG-7 y ametralladoras, incluidas del tipo DShK de 12,7 mm montadas en vehículos.

地面部队使用了各种武器,包括AK-47冲锋枪、G3和G4突击步枪,RPG-7型火箭榴,Dshk 12型机关枪,车载7毫米机关枪。

评价该例句:好评差评指正

En la noche del 31 de mayo, grupos de cazadores tradicionales denominados “dozos”, armados de machetes y fusiles, atacaron las aldeas de Guetrozon y Petit Duékoué, cuyos habitantes eran predominantemente de origen gueré.

后来,在5月31日晚,被称作Dozos人传统猎人配带着大砍刀和步枪 攻击了Guetrozon 和Petit Duékoué等村庄。

评价该例句:好评差评指正

Los lemas que se enseña a los niños —“martirio para todo el país” “nos liberaremos con un fusil”— representan una patente violación de los derechos de los niños, enunciados en la Carta de las Naciones Unidas.

灌输所用口号(“为整个国家而牺牲”,“我们以枪夺自由”)是对《联合国宪章》规定儿童权利公然侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Según describen los testigos en los testimonios recogidos en los informes, los atacantes, armados con fusiles de asalto Kalashnikov y otras armas automáticas, disparan indiscriminadamente o escogen como blanco a determinadas personas, por lo general hombres en edad militar.

报告中所反映证人证词描述说,攻击者携带拉奇尼科夫式冲锋枪和他自动武器,胡乱开枪,或朝特定人开火,通常是针对役龄男子。

评价该例句:好评差评指正

Conviene observar que el Grupo de supervisión ha sido informado en numerosas ocasiones por muchas fuentes de que, habitualmente, Etiopía proporciona armas pequeñas, por ejemplo fusiles de asalto, lanzacohetes RPG y municiones a los caudillos y aliados de Somalia.

必须指出,监测组多次从一些消息来源获悉,一般而言,埃塞俄比亚历来总是向索马里军阀和盟友提供冲锋枪、火箭榴等小武器和药。

评价该例句:好评差评指正

Este envío consistía en 500 fusiles de asalto AK-47, 100 ametralladoras PKM, 120 lanzacohetes RPG-2, 3 cañones antiaéreos ZU-23, 15 ametralladoras antiaéreas DShK, 12 armas antiaéreas Dhuunshilke de un cañón, 20 morteros de 120 mm, 6 cañones B-10 y distintas municiones.

这批货物包括500支AK-47突击步枪、100挺PKM机关枪、120个RPG-2火箭发射筒、3挺Zu-23高射机枪、15挺DShK高射机枪、12挺Dhuunshike单筒高射机枪、20门120毫米迫击炮、6门B-10炮和各种药。

评价该例句:好评差评指正

Estas personas recibieron una gran variedad de armas, que incluían, entre otras, las siguientes: explosivos de alta potencia, minas, granadas de mano y de fusil, fusiles de asalto AK-47 y municiones, pistolas, distintos tipos de ametralladoras (PKM y SG43), armas y municiones antitanque RPG-7 y B-10 y cañones antiaéreos y municiones Zu-23.

他们获得各种武器如下:烈性炸药、地雷、手榴和枪榴、AK-47冲锋枪和子、手枪、不同类型机枪(PKM型和SG-43型)、RPG-7型和B-10型反坦克武器和药以及Zu-23型防空炮和炮

评价该例句:好评差评指正

El incidente más reciente, en que estaba involucrado un nacional palestino, es un caso que no tiene mayores consecuencias, especialmente si se tiene en cuenta que esa persona portaba un fusil de caza ordinario que no podía haberse utilizado para cometer el acto del que se le acusa en la carta de Israel.

最近涉及一名巴勒斯坦国民事件,属于偶发事件;尤是,此人所持为普通打猎步枪,不能用来实施以色列信中指控行为。

评价该例句:好评差评指正

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清单尤反映在联合王国文件附表中,包括了以下药:加农炮、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子药、手榴和枪榴迫击炮、炮和空投单发炸

评价该例句:好评差评指正

El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.

7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉以南联合国1-32 A阵地附近技术围栏,距有刺铁丝网不到10公尺,向以色列国防军阵地发射4发AK-47子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


靛青的, 靛青色, , 刁悍, 刁滑, 刁难, 刁顽, 刁钻, , 叼着,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

Venga el que ha hecho caer ese fusil —gritó.

“那个把的人出列!”他吼道。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Todos miraban adelante y mantenían los fusiles pegados al cuerpo.

人人都望着前方,个个都把步枪紧贴自己身边。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Allí estaban, pues, sus fusiles y nunca volvió a comprar otros.

你知道那些猎枪仍旧是他的,他从此也再没有买别的猎枪了。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No atinaba a comprender qué podían significar ese cuerpo y ese fusil derribados.

枪口朝下怪模怪样里。他一时没有弄明白这个倒下的身体和步枪意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Revise el fusil, Pezoa —dijo el teniente.

“佩索阿,检查一下这支枪。”中尉说道。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

He dicho que venga aquí el cadete que hizo caer su fusil —repitió Gamboa.

“我刚才说,那个把的士官生出列!”甘亚又重复了一遍。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

¿Y todavía no ha aprendido a agarrar el fusil?

“难道还没有学会持枪吗?

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Llegaban a su emplazamiento, recogían sus fusiles, marchaban hacia la pista y se ordenaban por secciones.

各自的段,拿起步枪走向检阅场,按班站好。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Es preferible romperse la crisma antes que soltar el fusil.

即使摔破脑袋也不能把扔掉

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Así tiene que cuidar su fusil.

那就要爱护自己的步枪

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego advirtió que en el edificio de enfrente dos hombres observaban los alrededores con binoculares al lado de un fusil de francotirador.

仔细看看,还发现对面的楼顶也有两个人用望远镜观察着四周,旁边架着狙击步枪。

评价该例句:好评差评指正
西语悲惨世界

Con tan pobres fusiles no somos rival.

几支还不足以与之抗衡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Los Mossos buscan al hombre que disparó anoche un fusil de asalto en plena calle en Girona.

莫索一家找昨晚赫罗纳街道中央使用突击步枪开枪的男子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Fue detenido después de atrincherarse en un prostíbulo y disparar con un fusil a dos agentes de la Policía Nacional.

他将自己关妓院并用步枪射击两名国家警察特工后被捕。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sin duda, uno de ellos era quien había disparado porque, junto a su cuerpo, estaba el fusil descargado.

毫无疑问,其中一人是开枪的人,因为他尸体旁边,是那支未膛的步枪

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

La pintaron de blanco; desde la puerta se veían los álamos y, más allá, el lago; pero ya no habían fusiles.

漆成了白色,从门廊你可以看见白杨树和那边的湖光山色;可是再也没有猎枪

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Al día siguiente, sin embargo, recorrió la picada central por espacio de una legua, y aunque su fusil volvió profundamente dormido, Benincasa no deploró el paseo.

但是第二天,贝宁卡萨顺着中间那条小路走了一列瓜远。尽管他的那里睡大觉,但他对这次散步并不感遗憾。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Otros muchos artilugios de alta tecnología, producidos en masa (como las balas para fusil con espoleta de proximidad, empleadas sobre todo por francotiradores), desempeñaron un papel igualmente brillante en aquella contienda.

雷迪亚兹还战争中大量使用其他一些可以大批量生产的高科技小玩意儿,如装有近炸引信的狙击步枪子弹等等,同样取得了辉煌的战绩。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Precedidos de los brigadieres, los cadetes corrían doblados sobre sí mismos, la mano derecha aferrada al fusil, que colgaba perpendicular, el cañón apuntando al cielo de través, la culata a pocos centímetros del suelo.

最前边的是各班班长,士官生们弓着身子跑,右手持枪,步枪与面成直角,枪口指向天空,枪托离面只有几公分。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Al día siguiente se fue al monte, esta vez con un machete, pues había concluido por comprender que tal expediente le sería en el monte mucho más útil que el fusil.

第二天他山了,这一次他带了一把砍刀,因为他终于明白,,这种工具比枪更有用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雕塑品, 雕像, 雕像艺术, 雕琢, 雕琢的, , 吊舱, 吊车, 吊床, 吊带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接