有奖纠错
| 划词

Las consecuencias de las prácticas tradicionales, en particular el matrimonio precoz, son las fístulas obstétricas.

传统习俗特别是早婚后果是产瘘症。

评价该例句:好评差评指正

Otra enfermedad que se puede prevenir y tratar es la fístula, denominada la “pesadilla de las mujeres africanas”.

另一个可防治病症是瘘管病,被称是“非洲恶魔”。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones elogiaron la labor del UNFPA en el ámbito de la cooperación Sur-Sur, el éxito obtenido con la campaña sobre la fístula obstétrica, y el programa de asesoramiento a los jóvenes.

各代表团赞扬了口基金在南南合作领域开展工作,它在防治产道瘘管病方面取得成效,以及青年咨询方案。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que había más de 1.000 solicitudes de becas dentro del programa especial del Fondo sobre los jóvenes y mencionó el éxito de la colaboración con el sector privado en la campaña sobre la fístula.

出,有1 000多已申请基金特别青年方案实习机会,并提到在防治瘘管病运动方面已结成成功私营部门伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha el UNFPA ha preparado 10 bases de conocimientos sobre temas prioritarios a nivel institucional, entre ellos los criterios sectoriales, la fístula obstétrica, la calidad de la atención de la salud sexual y reproductiva, los censos de población y vivienda y la seguridad del abastecimiento de suministros de salud reproductiva.

到目前口基金已就公司优先关注专题推出了10种知识资产,包括全部门办法、产科瘘、性保健与生殖保健质量、口和住房调查及生殖健康商品安全。

评价该例句:好评差评指正

Pide al Secretario General que le presente, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe, en el que se haga especial hincapié en la fístula, sobre la aplicación de la presente resolución, basado en la información proporcionada por los Estados Miembros, las organizaciones y los órganos del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales, a fin de evaluar las consecuencias de la presente resolución para el bienestar de la niña.

请秘书长利用会员国、联合国系统各组织和机构及非政府组织提供资料,向大会第六十二届会议提交关于本决议执行情况报告,特别强调瘘管病,以评估本决议对全世界福祉影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


特写, 特写镜头, 特性, 特性的, 特许, 特许经营权, 特许证书, 特邀, 特邀代表, 特异,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年5月合集

Y hoy se conmemora el Día Internacional para Poner Fin a la Fístula Obstétrica, una de las lesiones más graves y trágicas del parto.

今天终止产科瘘国际日,这重和悲惨的分娩伤

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Hablamos de la alerta volcánica en México y de los esfuerzos para acabar con la fístula obstétrica, una de las peores lesiones para las mujeres que dan a luz.

我们谈论墨西哥的火山警报以为结束产科瘘管病所做的努力,产科瘘管病妇女分娩时重的伤

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Un liderazgo político audaz y un aumento de la inversión podrían contribuir a erradicar la fístula, dice el Fondo de Población, que pide asociaciones ambiciosas y grandes inversiones como algo imperativo para poner fin a esta lacra de aquí a 2030.

大胆的政治领导和增加投资可能有助于根除瘘管病, 人口基金表示,并呼吁建立雄心勃勃的伙伴关系和大量投资, 作为到 2030 年结束这的当务急。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


誊清, 誊写, , 藤本植物, 藤黄, 藤架, 藤萝, 藤牌, 藤球, 藤条,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接