有奖纠错
| 划词

Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.

宽宏大量地原谅了大家.

评价该例句:好评差评指正

Me hizo un gesto para que me acercara.

给我做手势让我过去。

评价该例句:好评差评指正

Impresionaba a todas las adolescentes con sus gestos varoniles.

男人味十足的举止吸引着很多年轻姑

评价该例句:好评差评指正

Entregó el cinturón con su espada como gesto de rendición.

出带着佩剑的剑带作投降的表示

评价该例句:好评差评指正

Tiene un gesto amargado.

副苦相.

评价该例句:好评差评指正

Hizo un gesto despectivo.

做了个蔑视的表情

评价该例句:好评差评指正

Con gesto impasible encajó la noticia.

看到新闻的时候无表情。

评价该例句:好评差评指正

Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.

这是人类团结精神的极其出色的体现

评价该例句:好评差评指正

Y en esta dimensión, los gestos son de singular importancia.

在这方面,身体语言是关键性的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, necesitamos que esos gestos humanitarios continúen hasta que se haya completado la reconstrucción.

不过,在恢复工作完成之前,我们始终需要这类人主义姿态

评价该例句:好评差评指正

Su gesto traiciona sus intenciones.

表情泄露出了的用心.

评价该例句:好评差评指正

Ese fue un gesto encomiable que podría promover de manera efectiva la paz y la estabilidad mundial.

这是可嘉之,可能会有效促进全球和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos estando convencidos de que este gesto es un buen augurio para la región y para los pueblos en cuestión.

我们确信这姿态对该区域和有关人民有着良好的预示。

评价该例句:好评差评指正

Como los rebeldes no respondieron de manera favorable a este buen gesto en favor de la paz, las zonas designadas ya no existen.

由于叛军没有对这良好的和平姿态作出积极响应,指定地点不再存在。

评价该例句:好评差评指正

Como gesto de buena voluntad, Turquía ha invitado a Armenia a ser miembro fundador de la Organización de Cooperación Económica del Mar Negro.

善意的表示,土耳其已邀请亚美尼亚成黑海经济合作组织的创始成员国。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación agradece profundamente su gesto y le transmite el reconocimiento y el agradecimiento de la Santa Sede por la amable expresión de sus condolencias.

我国代表团深切赞赏你的善意,并向你转告教廷对你友好的慰问所表示的感谢和赞赏。

评价该例句:好评差评指正

En un gesto de reconciliación altamente simbólico, el Presidente Yudhoyono terminó su visita colocando una corona de flores en el cementerio de Santa Cruz.

尤多约诺总统的项极具象征意义的和解姿态是,在访问结束时,向圣克鲁斯墓地敬献了花圈。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones terroristas palestinas explotan constantemente los gestos de buena voluntad israelíes y manipulan las realidades sociales para perpetuar los ataques de terror contra los israelíes.

巴勒斯坦恐怖组织次又次地利用以以色列的善意姿态并操纵社会现实,使对以色列人的恐怖攻击行长期持续下去。

评价该例句:好评差评指正

Ciertamente, la buena disposición para estudiar las propuestas de enmienda al proyecto de resolución ha sido un gesto positivo.

当然,表示愿意考虑决议草案拟议修正案,是积极的姿态

评价该例句:好评差评指正

En su conclusión, el Alcalde destacó que hasta los gestos más mínimos contaban y pidió a los ciudadanos que contribuyeran a reducir las emisiones de GEI.

最后,市长强调说,行动不管大小,都很重要,呼吁公民对减少温室气体排放量发挥自己的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


farmacología, farmacológico, farmacólogo, farmacopea, farmacopola, farmacosiderita, faro, faro antiniebla, faro combinado izquierdo, farol,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶酪

Asintieron con gestos de cabeza, como muestra de admiración.

并赞许地点了点头。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Percy hizo un gesto de pasmo y desaprobación.

伯希看到这种情况,呆住了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Vale, tú hazme algún gesto y empiezo a hablar.

好的,你做个我就开始说

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat torció el gesto y se sinceró con el sacerdote.

柏纳皱着眉头,只好把实情一五一十地都跟神父说了。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

José hizo un gesto afirmativo con la cabeza, sonriente y concreto.

何塞点了点头,脸上露出了笑容,表示谈结束了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Y devolvió la foto con el gesto de un acto final.

然后他做了一个往事已矣的,把照片还给了荷马。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

La mujer también sonrió, ahora con un gesto de cordialidad y coquetería.

那女人也笑了,神情也变风骚。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Mi padre asintió con gesto sombrío y sorbió su sopa en silencio.

惊讶地点点头,然后默默喝汤。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aquí es muy, muy, muy importante hacer el gesto de escribir con la mano.

这里做出一个手写的动作非常非常非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(A. MARTÍNEZ) También hemos visto muchos gestos de complicidad de la princesa con su madre.

(阿穆德纳·马丁内斯)我们也看到公主的许多动作都透露出了与母近。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El papa ha pedido que este símbolo favorezca los gestos cotidianos de afecto a los demás.

教皇表示该标志应当鼓励人们在日常行为中表达对他人的关爱。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Zhang Beihai le hizo un gesto de saludo antes de ajustarse el complicado cinturón de seguridad.

章北海冲他简单地点头致意后,就专心致志地。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Rodas frotó sobre las palabras de su amigo un gesto de hombros v una palabra ininteligible.

听了他朋友的,罗达斯失望地耸了耸肩,嘴里嘟囔了一句。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Espero que usted esté a la altura de ese gesto.

我希望您也一样

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es un gesto para referirte al dinero.

这是一个提醒你关于金钱的

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aquel gesto consiguió emocionar a Luo Ji.

罗辑心里一

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Parecía cansado, y se apoyaba en la roca jugueteando con gesto indiferente con el pomo de su daga.

他看上去好疲倦的样子,他朝后靠着身子,有气无力地抚弄着短剑的剑柄。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Iba a contestar, pero sólo hizo un gesto con la mano.

他本想开口答腔的,最后只是甩甩手而已。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Continuamente busca su mirada, su aprobación en sus gestos.

她一直在寻找母的目光,寻找她举止之间透露出的赞许

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El Mosco se buscaba la cara con los gestos.

“苍蝇”伸手摸着自己的脸

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


farotón, farpa, farpado, farra, fárrago, farragoso, farraguista, farrear, farrero, farro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接