有奖纠错
| 划词

Ella es una heredera y tiene muchas haciendas.

庄园主,有很多块庄园。

评价该例句:好评差评指正

La hija que sea una heredera en línea directa hereda la mitad de los bienes si es la única entre sus iguales o parientes agnados.

如果她辈或父系亲属中惟一的血亲承人,则承一半。

评价该例句:好评差评指正

Dos o más hermanas consanguíneas: heredan las dos terceras partes cuando no quedan hermanas que sean herederas en línea directa, ni nietos de un hijo, hermanos consanguíneos de ellos, padre o abuelo.

两个或多个父异母的姐妹:如果没有亲姐妹、父异母的兄弟、父亲或父,承三分之二。

评价该例句:好评差评指正

Dos o más nietas de un hijo también reciben las dos terceras partes de los bienes si no quedan dos mujeres que sean herederas en línea directa ni un nieto de un hijo que tenga el mismo grado de parentesco que ellas.

如果没有两位女性血亲承人,并且没有与其处于一序列的,那么两个或多个女也承三分之二。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毛细管, 毛细管的, 毛细作用, 毛虾, 毛线, 毛线虫, 毛线虫病, 毛线衫, 毛衣, 毛衣针,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Leonor se prepara para ser heredera, ¿lo va a ser?

莱昂诺尔一直在为王位做准备会成为女王吗?

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

¿Cuáles son los atributos que mejor definen a la heredera a ojos de los encuestados?

在受访者看来,最能描述这位特质是什么?

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Una princesa heredera, Leonor, y una joven infanta, Sofía.

还有一位王位继人莱昂诺尔公主, 以及一位年轻索菲亚小公主。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Allí alguien las reconoció, María, una rica heredera, y Jacinta.

在那儿,有人认出了富贵人马丽亚还有哈辛塔。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Los españoles han valorado con un 6,2 sobre 10 la figura de la heredera de la corona.

西班牙人对王位继评价为6.2(满10)。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Ha tenido una exposición mucho menor a la de otras herederas europeas, que es una sorpresa.

曝光比其他欧洲少得多,这是令人

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hatshepsut, además, no era la heredera legítima al trono sino una especie de regente.

此外,哈特谢普苏特并不是王位合法,而是某种摄政王。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Después sus primeras palabras como heredera, en el palacio real.

然后作为第一句话是在皇宫里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y tiene lugar, Alejandro Riego, en un mes fundamental para la heredera de la Corona.

亚历杭德罗·列戈 (Alejandro Riego) 故事发生在王位继关键月份。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

A últimos de octubre la heredera llegará la mayoría de edad.

十月底,女就成年了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Leonor de Borbón ha jurado como heredera ante las Cortes en el día en el que cumple 18 años.

莱昂诺·德·博尔邦 (Leonor de Borbón) 18 岁生日当天在议会面前宣誓就任

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Desde hoy incorporo su valioso lema -virtud y mérito- a mi condición de Princesa de Asturias y heredera de la Corona.

自今天起,我会将这枚勋章宝贵格言——美德与功勋——融入到我作为阿斯图里亚斯公主和王储使命之中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Elogios también a su papel como heredera mujer.

还赞扬作为女角色。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Ante la tarea que le corresponde como heredera a la Corona, el presidente en funciones garantiza el apoyo del Gobierno.

面对与他作为王位继人对应任务,代理总统保证得到政府支持。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Ni el rey ni sus herederas, tienen la legitimidad de nuestra sociedad, escribían.

他们写道,国王和他都不具有我们社会合法性。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

El nieto, Néstor Requena, me ha contado que María es la única heredera en el testamento.

“那个孙子,奈斯托尔·雷盖那,跟我说过马丽亚是遗嘱中唯一。”

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Y yo creo que fue una buena ocasión para que a lo mejor Leonor la hubiera acompañado, como hicieron otras princesas herederas con otros monarcas.

我认为这可能是莱昂诺尔公主应该陪同好机会,就像其他王储公主陪同其他君主一样。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El tema giraba en torno al diseñador Karl Lagerfeld, fallecido en 2019, y muchos se inspiraron en su gata heredera, Choupette.

主题围绕着于 2019 年去世设计师 Karl Lagerfeld,许多灵感来自他 Choupette。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

A éste no le bastó con el sacrificio del amor, y le impuso la cláusula testamentaria de casarse con la heredera de un grande de España.

他父亲牺牲了他爱情还不够, 还把遗嘱中要求他同一位西班牙贵族结婚条款强加人他。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

No creo que dependa de una heredera el hecho de reivindicar el papel de la mujer en los eventos internacionales y en los ámbitos de decisión.

我不认为一个应该推动在国际事件和决策领域中强调女性角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茂盛, 茂盛的, , 冒猜一下, 冒称, 冒充, 冒充业余运动员者, 冒充者, 冒出, 冒出器皿口的部分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接