Esos ataques y provocaciones algunas veces han impedido el acceso de la asistencia humanitaria.
—这些袭击活动和挑衅行为有时候碍人道主义准入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, su tenaz observación no le habría impedido hablar con Georgiana si no hubiesen estado tan distantes la una de la otra; pero no le afligió el no poder hablar mucho, así podía pensar más libremente.
如果伊跟达西小姐座位隔得很近,攀谈起来很方便,她决不会因为畏忌彬格莱小姐而就不和达西小姐攀谈,可是既然毋须多谈,再加她自己也正心思重重,所以也并不觉得遗憾。
Pero, aunque ello podía haber conseguido que su determinación vacilase o se aplazara, no creo que hubiese impedido al fin y al cabo la boda, a no ser por el convencimiento que logré inculcarle de la indiferencia de su hermana.
我这一番规劝虽然动摇了他的心愿,使他迟疑不决,可是,我当时要不是那么十拿九稳地说,姐姐对他并没有什么倾心,那么这番规劝也许不会发生这样大的效力,这门婚姻到头来也许终于阻挡不了。
Pero esto no representa ningún obstáculo para la libre propagación de cualquier idioma, que siendo el inglés la lengua más empleada en la actualidad, no ha impedido que el español tenga una presencia bastante significativa en todo su territorio.
但这并不对任何语言的自由传播构成任何障碍,因为英语是当今使用最广泛的语言,这并没有阻止西班牙语在其领土上占有相当重要的地位。