有奖纠错
| 划词

El imperialismo militar engendra la resistencia armada, en la que el triunfo no es sino una pausa en su condición de efímero.

军事引起武装抵抗,其中胜利只不过是它的短暂的停息。

评价该例句:好评差评指正

El imperialismo cultural distorsiona la mente, pero en esa misma distorsión la semilla de su rechazo germina, florece y da un fruto amargo e incluso chauvinista.

文化扭曲思想,但通过这种扭曲种下了拒绝它的种子,并开花结下痛苦甚至沙文的果实。

评价该例句:好评差评指正

Estos son conceptos muy peligrosos, que van delineando el imperialismo, van delineando el intervencionismo y tratan de legalizar el que no se respete la soberanía de los pueblos.

他们的政府没有护他们免遭预测到的自然灾害、如果我们谈论互相护,那么这将是非常危险的概念,带有干涉味道,并试图把不尊重权现象合法化。

评价该例句:好评差评指正

El imperialismo económico amordaza la boca con los alimentos que se come para vivir y así siembra el resentimiento en esa misma boca que come, e incluso más entre quienes no reciben ningún alimento para comer.

经济用食物堵住饥饿者的嘴,从而招致饥饿者的怨饭可吃的人的更大怨

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un acertijo permanente de nuestros tiempos que, en esta ciudad terrenal, nosotros, entre todas nuestras limitaciones y flaquezas, debemos tratar de abordar como corresponde con todas las posibilidades y fortalezas de que dispongamos, pero sin el bagaje del imperialismo económico, militar o cultural.

这是我们时代的一个长久的难题,在尘世中,尽管有种种局限弱点,我们必须以我们所有的可能性力量适当解决这个难题,但是要放下经济、军事或文化的包袱。

评价该例句:好评差评指正

Igualmente, a juicio de nuestra delegación, constituye también un componente poderoso, eficaz y no desdeñable del terrorismo el sistema cotidiano de mentiras, tergiversaciones y manipulaciones promovidas y difundidas por las empresas de comunicación nacional e internacional al servicio del imperialismo que ocultan, tergiversan e impiden apreciar las verdades sobre los pueblos que en ejercicio de la autodeterminación están construyendo su destino, haciendo otro mundo posible.

代表团还认为,恐怖的另一个强大有效的方面显然是为服务的际媒体目前的谎言操纵制度,试图掩盖真相,不让为自决进行斗争在新世界中决定自己命运的人民知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轴衬, 轴承, 轴承钢, 轴对称, 轴颈, 轴距, 轴流泵, 轴套, 轴瓦, 轴线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界文学 Literatura Universal

El fin del imperio español supone un nuevo imperialismo norteamericano.

西班牙帝国的终结意着新的北美帝国主义

评价该例句:好评差评指正

Durante los siguientes años, Guevara representó a Cuba en varios foros internacionales, en el que denunció frontalmente el imperialismo norteamericano.

后的几年里,格瓦拉多次代表古巴出席国际论坛会议,并强烈谴责美帝国主义。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Después de cinco años lo dejó, lo abandonó, y su experiencia birmana hizo que desarrollara un gran odio hacia el imperialismo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El verano pasado un coche bomba acababa aquí, en Moscú, con la vida de Daria Duguina, la hija del filósofo Duguin, uno de los grandes ideólogos del imperialismo ruso.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


昼夜平分的, 昼夜平分时, , 皱襞, 皱眉, 皱眉的, 皱眉头, 皱曲, 皱曲的, 皱胃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接