有奖纠错
| 划词

Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".

此外,修饰词“合法”的也引起质疑。

评价该例句:好评差评指正

Chipre adoptó un Plan nacional de acción para la inclusión social.

塞浦路斯通过了《社会问题国家行动计划》。

评价该例句:好评差评指正

Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.

地方政府的结构和过程必须能有助于增强包容性

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可以接受第十六条之二草案。

评价该例句:好评差评指正

También promueve la inclusión de las necesidades de las mujeres en la asistencia humanitaria.

它还提倡将性别需要主义援助中。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, varios miembros apoyaron la inclusión de los tratados celebrados por organizaciones internacionales.

例如,有几位委员赞同将国际组织订立的这个范围。

评价该例句:好评差评指正

Por una parte, se apoyó vehementemente la inclusión de dichas disposiciones en la Ley Modelo.

方面,有强烈支持将这条文《示范法》。

评价该例句:好评差评指正

Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.

委员赞成通过逐渐发展国际法的方式这类条

评价该例句:好评差评指正

¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?

包容性有没有文化和区域的层面

评价该例句:好评差评指正

Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.

工作安排,包括设立主要委员会。

评价该例句:好评差评指正

Alemania opina que la inclusión de organizaciones de mujeres será especialmente importante.

德国认为,妇女组织的参与尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

这将推动繁荣、文化包容和社会进步。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类申请者失去了领取社会救济金的资格。

评价该例句:好评差评指正

Según otra opinión, la inclusión de las organizaciones internacionales no era enteramente necesaria.

种意见认为,将国际组织包括在内并非完全必要。

评价该例句:好评差评指正

Se pidió al Grupo de Trabajo que alentara al Gobierno a promover políticas de inclusión.

呼吁工作组鼓励巴基斯坦政府促进宽容政策

评价该例句:好评差评指正

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

它是个整体的部分,正是根据这点而报告。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la decisión sea recomendar la inclusión de la formulación, se establecerá un grupo de redacción.

如果决定建议该制剂,则将设立个起草小组。

评价该例句:好评差评指正

Se recibieron para su inclusión en el proceso de redacción más de 300.000 contribuciones del público.

从公众收到300 000多份来稿供起草进程。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo encargado de las reclamaciones palestinas determinó que 404 reclamaciones eran admisibles para su inclusión en el programa.

巴勒斯坦小组认定其中的404件索赔符合条件,可“迟交索赔方案”。

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes pidieron asistencia para ampliar el alcance de sus inventarios iniciales mediante la inclusión de otros gases.

方请求为它们提供援助,以便扩大原有清单的范围,在其中其他气体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


汹汹, 汹涌, 汹涌的, 汹涌澎湃, , 胸靶, 胸部, 胸部的, 胸的, 胸骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Desde distintos campos trabajan por la inclusión de la mujer.

他们来自不同领域,致力于女性。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

La inclusión de Carlos II en estos retratos no es casual.

查理二世出现在这些肖像中并非巧合。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El deporte, además de darnos satisfacciones, es también una herramienta de inclusión.

体育除了给我们带来满足感之外,也是一种的工具

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Es nuestro deber, añadía, dar prioridad a la seguridad, la inclusión, la diversidad, la transparencia y la calidad.

他补充说,我们有责任优先考虑安全、性、透明度和质量。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y siempre tenemos algo nuevo que aprender con la inclusión.

我们总是有新的东西要学习

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En la cooperación, China persevera en la apertura, la inclusión y la asimilación indiscriminada de todo lo positivo de lo ajeno.

—中国在合作中坚持开放、兼收并蓄。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

También les quiero comentar para empezar a vivir la inclusión cómo puede uno ser inclusivo con una persona con discapacidad.

想告诉您开始生活,如何残疾人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para empezar a vivir la inclusión se empieza por practicarla con uno mismo.

要开始生活,您首先要自己练习。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque quizás en el fondo, esta decisión reflejaba un deseo implícito de inclusión y reconocimiento de la diversidad lingüística de todos los colonos.

也许从根本上说,这一决定反映了一种隐含的愿望,和承认所有殖民者的语言性。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Esta idea se refuerza por la inclusión de una de las esculturas de la serie de Los siete planetas de Jacks Jogenlick.

杰克斯·约根利克(Jacks Jogenlick)的七大行星系列中的一件雕塑进一步强化了这一想法。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por lo que mi zona de confort siempre estuvo muy cercana con la inclusión social.

所以我的舒适区总是非常接近社会

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero el día de hoy no les vengo a hablar de mi enfermedad, les vengo a hablar de la inclusión social.

但今天我不是来谈论我的病,我是来谈论社会

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Por una parte, la inclusión de un retrato pequeño al lado del personaje principal, una inclusión que siempre se traducía en términos de jerarquía.

一方面, 在主角旁边加入一个小肖像,这种含总是转化为等级制度。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Les aseguro que sin estos ejemplos no se hubieran dado cuenta de la falta que hace esta empatía y esta inclusión en nuestra sociedad.

我向您保证,如果没有这些例子,您将不会意识到我们的社会缺乏这种同理心和

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque la inclusión siempre, pero siempre nos va a beneficiar a todos.

因为将永远,但永远使我们所有人受益。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Entre otros hallazgos, Goldin ha demostrado cómo el acceso a la píldora anticonceptiva aceleró la inclusión laboral de la mujer al permitirle planificar su carrera profesional.

除其他发现外,戈尔丁展示了避孕药的使用如何通过让女性规划自己的职业生涯来加速她们的劳动力融入

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y los quiero invitar a que hagan de estos valores de la inclusión y la empatía un hábito en sus familias y en sus comunidades.

我想邀请您让这些和同理心的价值观成为您家庭和社区的习惯。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque si hablamos de accesibilidad, transparencia, inclusión, igualdad de oportunidades, autonomía de las personas, siempre va a salir este tema.

因为如果我们谈论可及性、透明度、机会均等、人们的自主权,这个问题总是会出现。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Gracias Claudia, por tu determinación para promover la autonomía personal y la inclusión desde tu entidad Convives con espasticidad, y por facilitar la vida a personas con discapacidades diversas.

谢谢你,克劳蒂亚,感谢你决定通过你的团队“与痉挛共存”来促进个人自主性和,感谢你让残障人士的生活更加便捷。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Que muchas veces los dejan a un título de directivos, donde se pierde en trabajar con justamente lo que es la productividad en la diversidad y la inclusión.

时候, 他们只给他们留下了一个管理头衔,而他们却错过了在性和方面发挥生产力的机会

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


胸膜, 胸膜炎, 胸脯, 胸脯肉, 胸鳍, 胸前戴的十字架, 胸腔, 胸墙, 胸饰, 胸膛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接