有奖纠错
| 划词

El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.

教室里有一个安装在天花板上固定的投影机。

评价该例句:好评差评指正

La empresa ha instalado una magnífica explotación.

那家公司安装了一套性能优良的设备。

评价该例句:好评差评指正

Las tropas han instalado su cuartel general allí.

军队已经把总兵营按扎在那儿了。

评价该例句:好评差评指正

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们在我房前安了一个广告牌。

评价该例句:好评差评指正

También hemos instalado centros de alerta temprana.

我们还设立了地方预

评价该例句:好评差评指正

Actualmente el sistema está instalado en el Sudán y Uganda.

目前在苏丹和乌干达安装了这一系统。

评价该例句:好评差评指正

También se ha instalado un sistema de televisión de circuito cerrado.

此外,还安装了闭路电视系统。

评价该例句:好评差评指正

El SIDUNEA está instalado en más de 30 países de África.

已有30多个非洲国家安装了ASYCUDA系统。

评价该例句:好评差评指正

La UNOPS ha instalado un módulo de capacitación del sistema Atlas en su Intranet.

项目厅在内网上采用了阿特拉训练模式。

评价该例句:好评差评指正

En las estaciones Progress y Novolazarevskaya, la Federación de Rusia ha instalado un incinerador.

俄罗在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。

评价该例句:好评差评指正

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,派军队占领了该岛屿的部分地区,很快推翻了新成立的政权。

评价该例句:好评差评指正

Mohamed Dheere había celebrado la intención declarada del Gobierno Federal de Transición de instalarse en Jowhar.

穆罕默德·迪尔对过政府公开表明有意将新政府迁往乔哈尔表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Se ha instalado en el emplazamiento un moderno sistema de vigilancia y detección de desviaciones.

在该埋存站安装了现代化的监测和挪移侦查系统。

评价该例句:好评差评指正

El módulo del libro mayor está pues instalado, si bien sigue presentando algunos problemas generados por el sistema.

因此已经有了总分类账模块,虽然仍然会遇到一些系统产生的问题。

评价该例句:好评差评指正

Para facilitar el cumplimiento del límite, un sistema luminoso instalado en el podio indicará la proximidad del límite de cinco minutos.

为便于发言者遵守时间限制,将在讲台上安装灯光提示系统,在五分钟时间快用完时发出信号。

评价该例句:好评差评指正

Australia ha instalado turbinas eólicas en la estación de Mawson como parte de su programa de energía renovable en la Antártida.

澳大利亚作为其南极可再生能源方案的一部分,在莫森站安装了风轮机。

评价该例句:好评差评指正

Participaron en la campaña 19 organizaciones no gubernamentales que habían instalado líneas telefónicas de emergencia en todas las regiones de la República.

非政府组织参与了实现该方案,它们在共和国各个州组织“热线”工作。

评价该例句:好评差评指正

Hemos instalado una línea directa de seguridad de Internet para hacerse cargo de las averiguaciones y reclamaciones sobre materiales ofensivos en Internet.

此外,我们也设立了“网上安全热线”,专责处理有关网上不良资讯的查询及投诉。

评价该例句:好评差评指正

Mitsubishi Chemical Corporation ha instalado una planta Plascon en Japón para tratar desechos consistentes en PCB, que los contengan o estén contaminados con ellos.

另外,三菱化学公司已安装了一个等离子体电弧工艺工厂,专门处理由多氯苯构成、含有此种污染物或受其污染的废物。

评价该例句:好评差评指正

Ese sistema ya se ha instalado y, salvo una o dos oficinas que aún quedan por etiquetar, se ha llevado a cabo un recuento completo.

该系统目前已经安装,除了一、两个单位仍没有加载标签外,整个清点工作已经完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


黏结性, 黏米, 黏性, 黏液, , 捻线, 捻子, , , 碾坊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

没有人给他写信上校

Abrió la ventana. Octubre se había instalado en el patio.

他开了窗子,十月痕迹已经溜进了院子。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, la cárcel se había instalado allí y luego se mudó por una cuestión humanitaria.

事实上,监狱一开始是在那里建,后来因为人道主义问题迁走。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Las cigarras habían instalado un aserradero en el patio.

唧唧蝉鸣声使院子里吵得像个锯木厂。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Siempre se ha instalado una idea, más que de competitividad de cooperación.

一直来我都有一个想法,不是竞争,而是合作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A lo largo de los años, muchos filipinos fueron instalándose en México.

来,许菲律宾人移到了墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Fue a instalarse con Cayé, cuyo espíritu conocía bien, y ambos decidieron escaparse el próximo domingo.

他搬过去和卡耶塔诺住在一起。他很了解对方性格。两个人决在下一个星期天逃走。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Principalmente se dedicaron a la agricultura instalándose en la región costera del país.

他们主要务在秘鲁沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Actualmente está instalado en la que fuera la Capilla del Sagrado Corazón, ampliación barroca del siglo XVII.

这座雕像目前位于圣心教堂前身——一座 17 世纪巴洛克风格扩建建筑内。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Más adelante, la riqueza agrícola fue uno de los atractivos que llevó a millones de europeos a instalarse en Argentina.

后来,富足业成为吸引上百万欧洲人来阿根廷原因之一。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Instalado en Madrid, apoya la República y las actividades culturales que ella promueve.

他在马德里就任,支持共和国及其推动文化活动。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Una vez instalado, me di cuenta de que sentía la necesidad imperiosa de tener un sitio donde hacer fuego y procurarme combustible.

住所建造好了,我就想到必须要有一个生火地方,还得准备些柴来烧。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En aquellos años, Buenos Aires fue el lugar que más posibilidades brindó a los extranjeros para instalarse y desarrollarse.

,布宜诺斯艾利斯是最有可能为外国人和发展地方。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

En una tienda, donde ha sido instalado un motor eléctrico, hay una radio y una nevera.

只有一家小店铺里安了个发电机,带动一个收音机和一台电冰箱。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Siempre tan amable, doña Teresa. - Enseguida vendrá un recepcionista que les ayudará a instalarse. Mientras, si lo desean, pueden esperar en el salón.

特蕾莎夫人 您太客气了 - 接待员一会就来给二位安排房间 如果可话 请在大厅等候。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

En su parte superior ha instalado un potente láser cuyo haz está orientado hacia la meca y es visible a una distancia de 30 kilómetros.

其顶端安装了强大激光器,其光束直达麦加,30公里外都能看到。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Si tiene la intención de estar poco tiempo en Netherfield, sería mejor para la vecindad que lo dejase completamente, y así posiblemente podría instalarse otra familia allí.

“如果他不打算在尼日斐花园久住,那么,为了街坊四邻着想,他最好干脆退租,让我们可得到一个固

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Cómo es la vida de un pueblo que tuvo que irse de su país e instalarse en medio del desierto durante más de cuarenta años?

对于一个不得不离开自己国家并在沙漠中四十人来说,生活是什么样

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A este grupo se le suma el aporte de otros europeos que fueron instalándose en el territorio mayormente después de la época colonial, como italianos, portugueses, británicos y alemanes.

除此外,其他欧洲人,如意大利人、葡萄牙人、英国人和德国人,主要是在殖民时期之后秘鲁

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esto fue aprovechado por piratas y bucaneros franceses que poco a poco comenzaron a instalarse en el sector occidental de la isla pidiendo que posteriormente fuese reclamado por Francia.

这被法国海盗和水手们所利用,他们逐渐开始在该岛西部,要求法国收回该岛。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo que más les llamó la atención de aquel pueblo fue el enorme escenario que habían instalado justo a la entrada: sus dimensiones parecían excesivas para una localidad tan pequeña.

但村头那个大戏台很有趣,他们惊叹这么小一个村子竟搭了这么高大戏台。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


念念不忘, 念头, 念珠, , , 娘家, 娘家姓, 娘娘, 娘娘庙, 娘胎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接