有奖纠错
| 划词

La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.

除去不规则动词,词根一般不变

评价该例句:好评差评指正

Los adverbios son palabras invariables.

副词变化的词

评价该例句:好评差评指正

Nueva numeración de los párrafos 3, 4 y 5 que permanecen invariables.

第3、4和5款保持不变,重新编号

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

评价该例句:好评差评指正

Dichas situaciones de manera invariable socavan el objetivo de fomentar la seguridad sostenible.

这种情况不可避免地损害了促进可持续安的目标。

评价该例句:好评差评指正

La elección efectuada por cada Parte se mantendrá invariable durante el primer período de compromiso.

缔约方选定的数值应在第一个承诺期内保持不变

评价该例句:好评差评指正

Una vez efectuada la elección, la decisión de la Parte se mantendrá invariable durante el primer período de compromiso.

一旦作出选择,缔约方的决定在第一个承诺期中应保持不变

评价该例句:好评差评指正

Observo con beneplácito la presencia del Secretario General, al igual que su invariable interés general en la cuestión que examinamos hoy.

我赞赏地确认秘书长出席会议,对我们今天探讨的问题的坚定面兴趣。

评价该例句:好评差评指正

La jurisprudencia invariable del Comité es que esos recursos se deben agotar únicamente en la medida en que sean efectivos y estén disponibles.

,委员会一贯的裁判规尽补救办法的规则只适于那些有效和可的补救办法。

评价该例句:好评差评指正

La proporción de países que comunicaron contar con esos planes o programas permaneció invariable en 41% desde el segundo período de presentación de informes.

自第二个报告期来,报告拥有此类计划或方案的国家的比例仍为41%,没有变化

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Xie (China) dice que la posición invariable de China sobre la cuestión es que las controversias territoriales entre países deben resolverse mediante negociaciones pacíficas.

Se先生(中国)说,中国在这个问题上的一贯立场,国家间领土争端应该通过和平谈判解决。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en los últimos 60 años mucho ha cambiado en nuestro mundo, algo se ha mantenido invariable: el anhelo de paz, dignidad y libertad de la humanidad.

尽管我们的世界在过去60年中发生了很多变化,但有一种情况始终未变:人类渴望和平、尊严和自由。

评价该例句:好评差评指正

La distribución geográfica de las contestaciones permaneció en gran parte invariable en el segundo y el tercer períodos de información (África, 19%; América, 19%; Asia, 28%; Europa, 32%; Oceanía, 2%).

从答复的地域分布情况来看,第二和第三个报告期基本保持不变(非洲,19%;美洲,19%;亚洲,28%;欧洲,32%;大洋洲,2%)。

评价该例句:好评差评指正

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合国一向把“绝对多数”一词解释为所有选举人的过半数, 不论选举人否投票或获准投票。

评价该例句:好评差评指正

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合国惯例,“绝对多数”系指所有选举人的多数,不论它们有没有投票,丧失投票权的选举人亦包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Desde que comenzó la preparación del presupuesto para el bienio en curso las necesidades, que han permanecido invariables en euros, se han elevado en un 21,4% cuando se expresan en dólares de los EE.UU.

自从本两年期预算编制来,要求欧元计并没有变,而美元计则增加了21.4%。

评价该例句:好评差评指正

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合国一向的惯例把“绝对多数”一语解释为指所有选举人的大多数,无论其投票与否。

评价该例句:好评差评指正

El número de Estados Miembros excesivamente representados permanece invariable y hay pequeños cambios en la actual situación de representación de sólo unos pocos Estados Miembros (los países principales por lo que se refiere a la aportación de contingentes).

任职人数过多的国家数目仍没有变化,仅有少数几个会员国(主要部队派遣国)最近的任职情况可能发生很小的变化。

评价该例句:好评差评指正

En total, 10 países (11% de los informantes) indicaron que recibían asistencia en programas de desarrollo alternativo y 12 (13% de los informantes) en programas de erradicación, porcentajes que permanecieron invariables con respecto al segundo período de presentación de informes.

总共有10个国家(占答复国的11%)报告说在实施替代发展方案方面得到援助,有12个国家(占答复国的13%)在根除非法作物方案方面得到援助,这些比例自第二个报告期来保持不变

评价该例句:好评差评指正

Dan muestras del arraigo de esta actitud cuestiones tales como la demora injustificada en la modificación de leyes que perjudican a la mujer, el estereotipo invariable de mujer que reflejan los medios de información y el desinterés generalizado en los asuntos de la mujer.

这种态度的强势可从如下一些问题上得到印证,比如:不适当地拖延修正歧视妇女的法律;媒体对妇女抱持的定型观念;公众对妇女事务的普遍忽视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


颓靡, 颓然, 颓丧, 颓势, 颓唐, 颓垣断壁, , 腿肚子, 腿儿, 腿发软,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

En un pueblo se mueve uno en una sociedad invariable y muy limitada.

因为在乡下,你四周围的人都是非常开通、非常单调。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

La preposición es una palabra invariable que sirve para unir o relacionar palabras.

词是一个不变的词,用来连接或联系单词。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Un adverbio es una palabra invariable, que no cambia, y que describe al verbo.

副词是一种永恒不变的、用来修饰动词的词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En este caso, este mucho es invariable.

在这种情况下,这个量是不变

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平九大报告

El objetivo invariable de la lucha de nuestro Partido es conducir al pueblo en la creación de una vida mejor.

带领人民创造美好生活,是我们党始终不渝的奋斗目标。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Empezamos viendo los " indefinidos invariables" , los que no cambian de forma.

我们首先“不变的不定词,即那些不改变形状的词。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Ahora vemos los indefinidos invariables que se refieren a las cosas.

现在我们到指代事物的定不变量

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

El resto de  las palabras permanecen invariables, no cambian, mano izquierda.

其余的字保持不变他们没有改变,左手。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Los demás posesivos, las demás personas no tienen masculino y femenino, son invariables.

其他所有格,其他人没有阳性和阴性,他们是不变

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

El resto de las palabras permanecen invariables, no cambian,   la mano derecha.

其余的字保持不变他们没有改变,右手。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Décadas después, Einstein pensaba en las consecuencias de la velocidad invariable de la luz.

,爱因斯坦思考了光速不变带来的果。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

El resto de las palabras permanecen  invariables, no cambian, más leña al fuego.

其余的话保持不变它们不改变,火上浇油。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Aunque la palabra es invariable cambiamos solamente el artículo.

虽然这个词是不变的,但我们只是改变了冠词。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

Estos adverbios también pueden tener la forma de un adjetivo invariable con la terminación " mente" .

这些副词也可以采用以“mind”结尾的固定形容词的形式。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla la vestía con ropas simples y oscuras, hechas todas con el mismo e invariable modelo.

玛丽拉给她穿上简单的深色衣服,所有衣服都是由相同的不变图案制成的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En vano fatigué mis pasos: el negro basamento no descubría la menor irregularidad, los muros invariables no parecían consentir una sola puerta.

我的努力全属徒劳:黑色的基础没有落脚之处,浑然一体的城墙找不到一扇门。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Impulso firme e invariable de la reforma y la apertura, y consiguiente mayor aumento del vigor y la fuerza motriz endógena del desarrollo.

四是坚定不移推进改革开放,发展活力和内生动力进一步增强。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Después tenemos palabras invariables, invariables significa que se escribe y se dice igual, para el masculino y para el femenino.

我们就有了不变的词语,不变意味着无论对于男性还是女性,它的写法和说法都是一样的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero los lagos en los que evolucionaron los ajolotes eran invariables durante todo el año y no albergaban muchos depredadores acuáticos.

但蝾螈进化的湖泊全没有变化,不支持许多水生掠食者。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

" Triste" también es un adjetivo invariable: vale tanto para él como para ella.

“悲伤”也是一个不变的形容词它适用于他和她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出, 退出组织, 退磁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接