No obstante, hace dos años y medio, el LTTE abandonó las conversaciones de paz por sexta vez en 18 años.
然而,两年半之前,猛虎在18年中第六次退出和平谈判。
retirarse de una organización
欧 路 软 件版 权 所 有No obstante, hace dos años y medio, el LTTE abandonó las conversaciones de paz por sexta vez en 18 años.
然而,两年半之前,猛虎在18年中第六次退出和平谈判。
El retiro de un miembro no cancelará las obligaciones financieras que haya contraído con la Organización en virtud del presente Convenio.
成员根据协定承担的财政义务不因其退出而终止。
También observa con preocupación el aumento de las restricciones impuestas al oficial de enlace de la OIT y los pedidos de organizaciones vinculadas con el Gobierno para que éste considere la posibilidad de retirarse de la OIT.
他还感到不安地注到ILO的联络员被施加了更多的限制,注到与政府有关的呼吁政府考虑退出ILO。
En cuanto a los países con problemas de sostenibilidad de la deuda que se han comprometido a aplicar políticas acordes con los programas del FMI para, más adelante, poder salir del sistema de reprogramación del Club de París, éste concedería un tratamiento integral de la deuda caracterizado, en particular, por el tratamiento de las corrientes o por la reorganización o reducción del saldo.
有些具有债务可持续性问题的国家已决心采行货币基方案框架内实施的政策,从而可以退出巴黎俱乐部今后债务的重新安排。 于此类国家,巴黎俱乐部将采用综合债务处理办法,包括流动情况处理办法、重新分析债务或债务存量减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。