Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.
为了养家糊口做这样的工作并不是丢人的事儿。
Mantiene a su familia con la pulpería.
靠着这家杂货店养家。
Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.
用一根拐杖支撑身体。
Él mantiene un largo idilio con el Modernismo.
对新艺术运动有着极大的兴趣。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时们怎么保联系?
Para mantener a su familia trabaja mañana y tarde.
为了养活家,早贪黑的工作。
El anciano trabaja el barro para mantener la familia.
老人做陶器养家糊口。
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
我们要定不移社会主义方向.
Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
参加听证会的人请主动维秩序。
Mantienen una buena relación y se intercambian mensajes de felicitación.
们保良好的关系,并互致了贺电。
El café se mantiene caliente durante horas en el termo.
咖啡在保温瓶里保温了好几小时。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护自己的特色。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要继续下去。
El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.
建议应当保留这些词语。
Creemos y esperamos que este formato se mantenga.
我们相信并希望,这一形式将维下去。
Dejó la escuela y mantuvo a la familia trabajando como enfermero.
辍学后靠当护士养活家里人。
Todos tenemos la responsabilidad de mantener seguras nuestras carreteras.
每个人都有责任保道路的安全。
¿Con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz?
是同维和平行动部一审议的?
Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.
这意味着保留单记非让渡投票制。
También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.
在保留“常规武器”上已经达成共识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si el calor no se mantiene, los pequeños polluelos pueden morir.
如果鸟蛋受寒话,它们就会死掉。
Tengo unos amigos que mantengo desde entonces.
有些朋友我从那时候就认识了。
Ha transcurrido mientras tú te mantenías en la ignorancia y no te dabas cuenta.
你还没有意识到也没有察觉时候,时间已经过去了。
¿Acaso tengo que insultar a esta mujer porque me mantiene?
他为什么要嗔怪这个女人,就因为她好好地供养了他?
Decía que era el único que le mantenía caliente las orejas.
她说,戴这个才不冻耳朵。
Toda esta magia es solo para mantener a todo el mundo alejado.
这些法是用来避荒野女巫。
En latín representaban sonidos distintos y por eso la ortografía española las mantuvo.
丁语中,这两个字母发音不同,因此西班牙语书写规则中将两个字母保留了下来。
Las fiestas se mantienen, las fiestas cristianas, católicas, se mantienen como hace años.
那些天主教、基督教节庆一直维持着,就像许多年前那样。
Pero en otros dialectos, nosotros solemos mantener una separación entre estos dos fonemas.
但其他方言中,我们通常会把这两个音素分。
Fíjense en la elegancia con que nada, y en lo derecho que se mantiene.
看他腿划得多灵活,他浮得多么稳!
Muy pocos padres estarán en condiciones de mantener a sus hijos en estudios muy largos.
有很少父亲们有这个条件让他们孩子一直学习。
Sigue siendo viuda y pobre, pero ahora con dos hijos que mantener.
她仍然是个贫穷寡妇,但现要抚养两个孩子。
Mantuve mi juramento y vine a hacer convocado.
我依然应约前来。
En el medio, Belice se mantiene relativamente estable.
伯利兹保持相对稳定。
Dormir te ayuda a mantener tu cuerpo sano.
睡眠有助于保持身体健康。
Será para tratar de mantenerte viva, me imagino.
我想,这是想用毁灭一切来让自己活着。
Tienes que mantener un mínimo de 2 metros de distancia con los chicos.
你和男孩子之间 必须始终保持2米距离。
Te mantienes bien, no subes ni un gramo.
你身材保持得真好,甚至没胖。
Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.
这已经超越了对学术追求。
Las fiestas con estos animales se celebran desde hace siglos y las tradiciones se deben mantener.
这种有动物节日已经举办了好几个世纪,这样传统应该保留。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释