有奖纠错
| 划词

Su erudición le facilitaba las negociaciones con su jefe.

他的学识使他和他老板的中有了更多筹码。

评价该例句:好评差评指正

Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.

让我们来交易的其他要点

评价该例句:好评差评指正

Luis es el economista intermediario para las negociaciones.

路易斯是这些交易的中间

评价该例句:好评差评指正

Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.

的结果有些疑问

评价该例句:好评差评指正

No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.

但他们正在恢复,争取释放这些资金。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos poder seguir con las negociaciones sobre el texto.

我们期待着就案文继续

评价该例句:好评差评指正

La Argentina reitera su disposición a emprender tales negociaciones.

阿根廷再次重申我们愿意展这种

评价该例句:好评差评指正

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

这笔生意几乎定,只差一些细节有待进一步讨论。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos avanzar en las negociaciones con o sin programa de trabajo.

无论有没有工计划,我们都需要推进

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas están dispuestas a ayudar a ultimar las negociaciones.

联合国协助完成最后阶段的准备

评价该例句:好评差评指正

Celebro el buen ánimo que ha presidido las negociaciones de Pretoria.

我对比勒陀利亚中的良意愿表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones debían abordarse de manera adecuada y específica en las negociaciones.

这些问题需要在中得到充分和具体的处理

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea considera necesario dar un nuevo impulso a esas negociaciones.

欧盟认为应重新推动这些

评价该例句:好评差评指正

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

它们也能够为更正式的提供便利和奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者之间的

评价该例句:好评差评指正

También habría que dar nuevo ímpetu a las negociaciones sobre cuestiones de aplicación.

另外还需要使执行问题的恢复活力。

评价该例句:好评差评指正

Reiterados intentos por desbloquear el proceso con nuevas negociaciones y transacciones fueron rechazados.

试图通过进一步和达成妥协来取得进展的多次努力均遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.

棉花,必须争取一种圆满的结果

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, nos comprometemos a impulsar las negociaciones de Abuja lo antes posible.

在这方面,我们致力阿布贾,尽快推动这些

评价该例句:好评差评指正

Tenemos entendido que el Gobierno de Burundi está dispuesto a reanudar las negociaciones.

我们了解,布隆迪政府依然准备重新

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面, 浮船坞, 浮袋, 浮荡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 资讯

Ese es uno de los temas que quedan pendientes para las negociaciones.

这也是目前协商中尚未解决之一

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Invertir en mis habilidades. Habilidades como liderazgo, como comunicación, como hablar en público, como negociación.

投资我技能。领导、沟通、公开演讲、谈判等技能

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Entonces, ¿esta negociación de condiciones es válida?

“我们是不是私下里谈谈条件?”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

A pesar de negociaciones corteses, no llegaron a un acuerdo definitivo.

尽管双方进行了礼貌谈判,但仍未达成最终协议。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Yo, en estos casos, siempre pienso una cosa: negociación.

我, 在这类事情上, 始终思考一件事: 商量.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

La negociación ha sido un éxito y estoy feliz de anunciar que todo marcha sobre liebres.

谈判很成功,我很高兴地宣布,一都在顺利地进行。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Nadie lo había mencionado en las negociaciones.

谈判中没有人提及此事

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El Reino Unido persiste en su actitud de desoír el llamado a reanudar las negociaciones respecto de la disputa territorial.

英国坚持其态度,无视恢复领土争端谈判呼吁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

La ayuda es condicional y depende de negociaciones políticas.

援助是有条件,取决于政治谈判

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Las negociaciones fueron tensas, y bajo la amenaza de conflicto armado, se alcanzó la Convención de Nootka en 1790.

谈判十分紧张,在武装冲突威胁下,1790 年达成了《诺特卡公约》。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Hamás culpa a Netanyahu de sabotear cualquier negociación para ganar tiempo.

哈马斯指责内胡破坏任何谈判以争取时间。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Pide discreción en las negociaciones para una posible investidura de Pedro Sánchez.

他要求在可能授予佩德罗·桑谈判中给予酌处权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Ahora, la pregunta es cómo afectarán esas muertes a las negociaciones de paz.

现在是这些死亡将如何影响和平谈判。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Logró quedarse con estas bases en medio de las negociaciones por la independencia de Chipre.

他设法在塞浦路斯独立谈判中保留了这些基地。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Esto forma parte de la negociación.

-这是谈判一部分

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Parece que habrá negociación hasta el último minuto.

看来谈判要拖到最后一刻。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Las negociaciones para liberar al resto siguen estancadas.

释放其余人谈判仍然停滞不前。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Fin de semana de negociaciones in extremis, pero sin resultado.

周末谈判陷入绝境,但没有结果。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Aquí las negociaciones de investidura continúan marcando la actualidad política.

在这里,授勋谈判继续成为政治新闻。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

El acuerdo se cerró tras casi veinte horas de negociaciones.

经过将近二十个小时谈判,该协议得以达成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


浮现, 浮想, 浮油, 浮游, 浮游生物, 浮云, 浮在空中, 浮躁, 浮躁的, 浮肿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接