有奖纠错
| 划词

El nitrógeno constituye casi las cuarto quintas partes del aire atmosférico.

几乎占空气4/5。

评价该例句:好评差评指正

El incendio fue atribuido al uso de un recipiente de almacenamiento sin una capa de nitrógeno.

据信该次火灾是由于在没有使用氮气保护罩情况下进行船上储存作业所致

评价该例句:好评差评指正

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

空气排放包括氮和氢气。

评价该例句:好评差评指正

Los compuestos de nitrógeno pueden llevar a la eutrofización de masas de agua al alterar el equilibrio de nutrientes de los ecosistemas afectados.

氮化合可导致水体富养化,从而扰乱受到影响生态系统营养平衡。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氧化减轻湿地负担记分、微粒质和挥发性有机化合市场。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de petróleo con plomo tetraetílico produce una fuerte contaminación con plomo que contiene monóxido de carbono, óxido de nitrógeno e hidrido nítrico policíclico.

使用四乙铅造成大量污染,铅中含有一氧化碳、氧化氮和多环硝基氢化

评价该例句:好评差评指正

Según la Organización Mundial de la Salud existen seis tipos principales de contaminantes atmosféricos: monóxido de carbono, dióxido de nitrógeno, materia particulada, dióxido de sulfuro, ozono troposférico y partículas en suspensión.

卫生组织认可六种主要空气污染:一氧化碳、二氧化氮、颗粒、二氧化硫、对流臭氧、悬浮颗粒

评价该例句:好评差评指正

En ese reglamento se establecen mecanismos de control y normas certificables para los productos y compuestos que contienen nitrato de amonio, en particular los que contienen más del 28% de su peso en nitrógeno.

《安全条例》为用硝酸铵制造和化合,特别是重量超过28%和化合建立了可资保证标准和管制机制

评价该例句:好评差评指正

En una escala aún más amplia, los efectos incluyen la acidificación regional causada por las emisiones de azufre y nitrógeno del consumo de combustibles o el calentamiento de la Tierra causado por las emisiones de gases de efecto invernadero.

从更为宏观规模上看,所影响还包括因燃料燃烧中排放出来硫和而造成区域空气酸化或因各种温室气体排放而导致全球升温现象。

评价该例句:好评差评指正

Con esos datos, los científicos pueden levantar mapas de las concentraciones de aerosoles y dióxido de nitrógeno, que son fuentes importantes de contaminación atmosférica, así como mapas diarios, mensuales o anuales del perfil de altura del ozono en una región determinada.

科学家利用其数据可以制作作为空气污染重要来源浮质和二氧化氮浓度图以及某一地区每日、每月和年度臭氧高度图。

评价该例句:好评差评指正

Afirma que su territorio estuvo expuesto a la deposición húmeda de unas 350.000 toneladas de hollín, así como de óxidos de nitrógeno y sulfúricos, carbonos orgánicos, metales pesados e hidrocarburos aromáticos policíclicos procedentes de los incendios de pozos de petróleo en Kuwait.

伊朗表示其领土受到来自科威特油井大火约350,000吨烟尘构成湿沉降、、氧化硫、有机碳、重金属和多环芳烃影响。

评价该例句:好评差评指正

Como se mencionó anteriormente, las emisiones de dióxido de azufre presentes en los combustibles de carbón, lignito y petróleo, y los óxidos de nitrógeno y sus productos de reacción secundaria dan por resultado deposición ácida que puede afectar bosques, suelos y ecosistemas de agua dulce.

如上所述,存在于煤碳、碣煤和石油燃料中二氧化硫排放、以及二氧化氮及其次级衍生可导致生成酸性沉积,从而影响到森林、土壤和淡水生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,排放可包括氮氧化、一氧化碳、硫氧化、二氧化硫、金属及其化合、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、苯、甲苯、二甲苯、多环芳烃碳氢化合、氯苯、多氯联苯。

评价该例句:好评差评指正

Se ha determinado que las emisiones no contienen óxidos de nitrógeno ni gases ácidos como el cloruro de hidrógeno u óxido de azufre y que los residuos del proceso consisten en agua y sólidos, si el desecho contiene sales inorgánicas o compuestos orgánicos con halógenos, azufre o fósforo.

据报导,排放中不含有氧化氮或酸性气体,如氯化氢或氧化硫,如果废含有无机盐或含有卤素、硫或磷有机,工艺残留即由水和固体组成。

评价该例句:好评差评指正

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases de proceso requieren ser tratados para eliminar el polvo del horno de cemento y los compuestos orgánicos, el dióxido de azufre, el óxido de nitrógeno, así como el calor, a fin de reducir al mínimo la formación de PCDD y PCDF.

排放控制和后处理:此种工艺气体需要进行处理以去除热(从而尽量减少多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃形成)、水泥窑灰和各种有机化合、二氧化碳和氧化氮。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que se refiere a la calidad del aire, se han adoptado distintas medidas para reducir las emisiones, como por ejemplo la imposición de derechos sobre las emisiones de óxidos de nitrógeno y el establecimiento de prescripciones más rigurosas en relación con las emisiones procedentes de actividades industriales.

在空气质量方面,已经采取了若干步骤来减少废气排放,包括收取氮氧化排放费和对工业活动排放废气制定了更严格要求。

评价该例句:好评差评指正

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度大气中存在硫和氮氧化平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些污染通常可迁移至1,500至3,000公里以外地区,同时还会在迁移过程中发生从环境角度看十分有害化学变化。

评价该例句:好评差评指正

En el control e interpretación de los efectos en la salud humana del aire en espacios cerrados y locales de trabajo no se incluyen las emisiones de los materiales de construcción ni el efecto del humo, el polvo de las viviendas, las llamas al aire libre y los objetos en combustión (carbón, dióxido de nitrógeno) y otros.

来自建筑材料污染,以及吸烟、家居灰尘、敞开火焰和燃烧(碳、氧化氮)等影响不包括在监测和解释空气质量对封闭生活空间和工作环境中人类健康影响。

评价该例句:好评差评指正

A fin de tener en cuenta los efectos de invernadero de las emisiones de los aviones distintas del CO2, como el vapor de agua y los óxidos de nitrógeno (NOx), el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) recomienda el uso del índice de forzamiento radiativo (RFI) al estimar las emisiones de las aeronaves en vuelos de larga distancia (gran altitud).

为了考虑CO2以外飞机排放如水蒸气和NOX温室效应,政府间组织气候变化专门委员会(气专委)建议在评估远程(高度)排放量时使用“辐射强迫指数”。

评价该例句:好评差评指正

Según el Irán, los daños se debieron a: a) los efectos directos de las mayores cantidades de contaminantes transportados por el aire, como el dióxido de azufre (SO2), los óxidos de nitrógeno (NOx), el ozono y los hidrocarburos aromáticos policíclicos; b) las infecciones producidas en las hojas, principalmente por la lluvia negra; y c) la "infección" del suelo por la deposición de metales pesados e hidrocarburos tóxicos.

伊朗认为,损害来自(a) 空气传播污染数量增加直接造成影响,例如,二氧化硫、一氧化氮、臭氧以及多环芳烃;(b) 叶子受到影响,主要由于黑雨;(c) 由于重金属和有毒碳氢化合沉降使土壤受到“感染”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


restitutorio, resto, restojo, restorán, restregamiento, restregar, restregón, restribar, restricción, restrictivamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Las emisiones asociadas con la demanda química de oxígeno y las de nitrógeno amoniacal disminuirán este año un 2 %.

今年化学需氧量、氨氮排放量要下降2%。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No existían el carbono, el oxígeno ni el nitrógeno.

碳、氧和不存在

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sputnik Planitia está compuesto por nitrógeno congelado batido, y nunca hemos visto nada como esto en nuestro sistema solar.

Sputnik Planitia 由搅动冷冻组成,我们在太阳系从未见过东西。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La atmósfera ahora en ese punto estará compuesta principalmente de nitrógeno y carecerá de oxígeno.

此时将主要由组成,且缺乏氧

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El exceso de nitrógeno se podría eliminar con el mismo método, para descender aún más la presión atmosférica.

多余可以用同样方法去除,以进一步降低大压力。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La atmósfera restante estaría compuesta principalmente de nitrógeno, y su presión sería unas 3 veces la de la Tierra.

剩余主要由组成其压力约为地球压力3倍。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En cada uno de estos tanques hay hasta doce mil quinientas muestras envueltas en vapor de nitrógeno líquido.

在这些罐每一个,都有多达一万二千五百个样本被包裹在液氮蒸

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas plantas acidifican la tierra mientras que liberan un compuesto que enlaza al nitrógeno, lo que priva de nutrientes al área.

这些植物酸化土壤,同时释放结合化合物使该地区缺乏养分。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego, estos microbios consumen algunos nutrientes, mientras que moléculas excedentes de nitrógeno, azufre, calcio y otros se quedan en el suelo.

这些微生物会消耗一些养分,而过量硫、钙和其他分子则留在土壤

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y no solo eso: las cianobacterias fijan el nitrógeno de la atmósfera y lo convierten en nutrientes que pueden emplear los seres vivos.

不仅如此:蓝藻将固定在大将其转化为可供生物利用营养物质。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

La ejecución de Carey Grayson, prevista para este 21 de noviembre, sería la tercera vez que se utiliza nitrógeno para ejecutar la pena de muerte.

凯里·格雷森 (Carey Grayson) 处决定于今年 11 月 21 日执行,这将是第三次使用执行死刑。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los compuestos liberados  también pueden mezclarse con otros elementos en el aire y producir monóxido de carbono, óxido de  nitrógeno o simplemente partículas de carbono.

释放化合物还会与空其他元素混合,生成一氧化碳、氮氧化物或简单碳颗粒。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante su vida, las reacciones de fusión del núcleo de una estrella producen helio, carbono, oxígeno, nitrógeno y los otros elementos de la tabla periódica.

在其生命周期,恒星核心聚变反应会产生氦、碳、氧、和元素周期表其他元素。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En tierra firme, los colonos tendrían que moler parte de la superficie venusiana para crear un sustrato en el que crecerían plantas fijadoras de nitrógeno.

在陆地上,殖民者必须磨掉金星表面一部分,以创造固氮植物生长基质。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

" Reiteramos nuestro llamamiento para que se prohíba urgentemente la ejecución por asfixia con nitrógeno, que está claramente prohibida por el derecho internacional" , afirman los expertos.

专家们表示:“我们再次呼吁紧急禁止以窒息方式执行死刑这是国际法明确禁止

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

En los tres sitios, la contaminación por óxidos de nitrógeno (NO2) y partículas (PM10) es la que más influye en la corrosión y el ensuciamiento de la piedra caliza.

在这三个地点,氮氧化物(NO2)和颗粒物(PM10)污染是对石灰石腐蚀和结垢影响最大污染。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando algo vibra, estas partículas de nitrógeno, hidrógeno, oxígeno, vapor de agua y otros gases chocan entre sí y nuestros oídos pueden percibir esos cambios en la presión que interpretamos como sonido.

一样东西振动时,这些、洋、水蒸和其它分子互相碰撞,我们耳朵可以感受到这些压力变化,也就是我们所说声音。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Además, los desechos que normalmente eliminamos a través de la orina, como el exceso de nitrógeno, son filtradas del feto y enviadas, a través del cordón umbilical, a la madre para que ella los elimine.

另外,我们通常通过尿液排出废物,比如过量都被滤出胚胎,通过脐带被输送到母体,由妈妈排出。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

Una quinta parte de los costes totales están relacionados con el medio ambiente, por las emisiones de gases de efecto invernadero y nitrógeno, el cambio de uso del suelo y el uso del agua.

总成本五分之一与环境有关,包括温室体和排放土地利用变化和用水。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Y expertos de la ONU han expresado su alarma ante una ejecución inminente en Alabama, en Estados Unidos, en la que se utilizará asfixia con gas nitrógeno, un método que puede constituir una tortura.

联合国专家对美国阿拉巴马州即将发生处决表示震惊,该处决将使用氮窒息,这种方法可能构成酷刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


restrojo, resucitación, resucitado, resucitar, resudación, resudar, resudor, resuello, resueltamente, resuelto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接