有奖纠错
| 划词

Sólo en los Países Nórdicos las mujeres ocupan el 40% de los escaños del Parlamento.

只有北欧国家的女议比例达到了40%。

评价该例句:好评差评指正

Los países nórdicos apoyan resueltamente el planteamiento adoptado por la CDI en el artículo 7.

北欧国家强烈支持关于条款草案7的做法。

评价该例句:好评差评指正

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克共和国、法国和瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

评价该例句:好评差评指正

Estonia participa activamente en la lucha contra la trata de personas en las regiones nórdica y báltica.

爱沙尼亚在北欧和波罗的海地区积极参加打击贩运人口的活动。

评价该例句:好评差评指正

Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.

另外,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。

评价该例句:好评差评指正

Los países nórdicos están plenamente comprometidos a asegurar una conclusión satisfactoria de las próximas negociaciones sobre un texto definitivo.

北欧国家完全致力于确保即将进行的有关最后文本的讨论能够成功结束。

评价该例句:好评差评指正

Miembro con funciones de asesoramiento en diversos comités de expertos, incluidos los comités doctorales de universidades nórdicas

干专家,包括北欧各大学博士的成和顾问。

评价该例句:好评差评指正

El Comité solicitó más información sobre las actividades del Consejo Nórdico de Ministros en relación con la trata de mujeres.

要求提供更多关于北欧部长理事在贩运妇女领域中的活动的信息。

评价该例句:好评差评指正

Los países nórdicos acogen con agrado la sugerencia de eliminar el término “regímenes autónomos”, ya que puede inducir a error.

北欧国家欢迎关于删除“自足的制度”一词的建议,因为该词有误导之嫌。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, su Gobierno apoya enérgicamente las actividades del Grupo de Tareas nórdico y báltico contra la trata de seres humanos.

在这样的背景下,她的政府特别支持北欧——波罗的海打击贩卖人口特别行动小组的活动。

评价该例句:好评差评指正

La Federación también había estado supervisando el estudio experimental en la oficina del PNUD en los países nórdicos, con sede en Copenhague.

协联也对哥本哈根开发计划署北欧办事处进行的试点研究保持注意。

评价该例句:好评差评指正

La integración del concepto de discapacidad se ha tenido también en cuenta en el marco de la cooperación para el desarrollo de los países nórdicos.

此外还在北欧发展合作努力框架内处理了将残疾问题纳入主流的问题。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea, el Japón, los Países Bajos, los países nórdicos y los Estados Unidos han financiado en considerable medida muchos de los proyectos antes mencionados.

欧洲联盟、日本、荷兰、北欧国家和美国都向上文提到的许多项目提供了大量资金。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, los países nórdicos ven con agrado que se esté tomando en consideración la función del derecho consuetudinario y los principios generales de derecho.

因此北欧国家欢迎考虑到习惯法和普通原则的作用。

评价该例句:好评差评指正

Los países de destino suelen ser los países nórdicos, aunque también se ha recibido información sobre mujeres provenientes de Estonia en España, Grecia, Italia y hasta el Japón.

目标国家通常为北欧国家,虽然西班牙、意大利、希腊,甚至日本也提供了有妇女来自爱沙尼亚的信息。

评价该例句:好评差评指正

Existe ya un número creciente de estos centros de educación superior en distintas partes del mundo: en Nueva Zelanda, Canadá, Estados Unidos, los países nórdicos, Ecuador, Nicaragua, México, etc.

在新西兰、加拿大、美国、北欧国家、厄瓜多尔、尼加拉瓜和墨西哥等世界各地目前有越来越多的这类高等教育中心。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación para prevenir la violencia contra la mujer en la región nórdica y báltica ha sido intensa y provechosa, y ha dado origen a numerosos proyectos en diversas materias.

北欧——波罗的海地区打击对妇女暴力的合作频繁而有成效,其就不同的专题开展了大量的项目。

评价该例句:好评差评指正

Si bien los países nórdicos consideran que el primer tema puede ser muy interesante, señalan que aún no se ha especificado con claridad el aspecto central de la labor del relator especial.

虽然第一个专题很可能十分有趣,但是特别报告工作的确切重点尚待界定。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los distintos temas del programa de trabajo de la CDI, los países nórdicos elogian los avances logrados en los ámbitos de la protección diplomática y la responsabilidad de las organizaciones internacionales.

关于议程上的各个专题,北欧国家赞赏在外交保护和国际组织的责方面所取得的成就。

评价该例句:好评差评指正

Si se trata de preparar un estudio sobre legislación y políticas de migración, los países nórdicos no están convencidos de que sea un tema adecuado para que la Comisión lo examine con detenimiento.

如果是关于筹备对移民法和移民政策的研究的问题,北欧国家不认为这是适合深入仔细审议的专题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贫民区, 贫穷, 贫穷的, 贫穷状态, 贫血, 贫血的, 贫血症, 贫油国, , 频道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Se había ganado el Premio Nobel de Literatura y debía estar ese diciembre en el país nórdico.

他获得了诺贝尔文学奖,颁奖礼将于当年12月在瑞典举行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Todo vale para la bestia nórdica.

对于北欧野兽来说,一切皆有可能

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los vikingos en cambio creían que se trataban de las valkirias, diosas guerreras de la mitología nórdica e hijas de Odín.

维京人则认为极光是女武神象征,女武神是北欧战神,是奥丁之女。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La poesía nórdica cuenta sobre hechizos para calmar los mares, resguardar los nacimientos y garantizar batallas victoriosas.

北欧诗歌讲述了使海洋平静、保护出生和保证战斗胜利咒语。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es un préstamo vikingo, (o sea, del antiguo nórdico, que es una lengua que llevaron los vikingos).

它是一个维京人外来词,(即来自古这是维京人带来一种语言)。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Y su objetivo, según los servicios de inteligencia nórdicos, es obtener información que dé a Rusia ventaja estratégica.

根据北欧情报部门说法,他们目标是获取能够为俄罗斯带来战略优势信息。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

E incluso si nos movemos hacia los países nórdicos podremos contemplar que hay muchas ciudades que están más cerca del polo.

即使们走向北欧国家,们也可以看到有很多城市距离极地更近。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Encontrados en tumbas, ciénagas y antiguos asentamientos, muchos de estos objetos fueron inscriptos con mensajes en letras rúnicas del nórdico antiguo.

在坟墓、沼泽和古代定居点发现,其许多物品都刻有古北欧符文字母信息。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Según la mitología nórdica los tres hijos del dios Borr hicieron a las primeras personas con la madera de dos árboles que se encontraron.

根据北欧,Borr三个儿子用找到两棵树造出了最初人类。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Es la principal amenaza de una selección que necesita doctorarse, y para ello, el duelo ante la bestia nórdica es un importante examen.

它是一支需博士学位球队胁,为此, 与北欧猛兽对决是一个重考验。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Alrededor de un tercio de los trabajadores de las embajadas rusas en los países nórdicos son espías, según los servicios de inteligencia y seguridad.

据情报和安全部门称,俄罗斯驻北欧国家大使馆工作人员约有三分之一是间谍。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Constituyen el punto más septentrional del Reino Unido, y parecen tener más puntos en común con los países nórdicos que con la cultura inglesa.

它们构成了英国最北端,与北欧国家共同点似乎比与英国文化共同点还多。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Por ejemplo, hay un barrio en mi ciudad, donde la mayoría de los vecinos son nórdicos.

例如,所在城市一个街区,大多数邻居都是北欧

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin embargo, algunos continuaron hablando versiones del nórdico antiguo por toda Escandinavia y las runas fueron utilizadas en áreas rurales hasta el siglo XIX.

然而,直到 19 世纪,整个斯堪纳维亚半岛一些人仍在使用古诺尔斯语版本,而符文在农村地区仍在使用。

评价该例句:好评差评指正
霍乱爱情

Podía pensarse que venían de Europa, sobre todo las mujeres, cuyos abrigos nórdicos y sombreros del siglo anterior eran un contrasentido en la canícula polvorienta.

人们可能会认为他们来自欧洲,尤其是那些来自欧洲女性,她们穿着上世纪北欧外套和帽子,在尘土飞扬炎热显得很矛盾。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Por ejemplo, algunos países nórdicos lo que han hecho es decir entendemos que esto es un debate político muy complicado, entonces, pongámonos de acuerdo en una fórmula y saquémoslo de la política.

例如,一些北欧国家所做就是说, 们理解这是一场非常复杂政治辩论,所以让们就一个公式达成一致, 并将其从政治剔除。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era una certidumbre caribe que no podía ser entendida por una banda de nórdicos racionalistas, enardecidos por el verano y por los duros vinos catalanes de aquel tiempo, que sembraban ideas desaforadas en el corazón.

这种加勒比式确信是不可能被一群北欧理性义者理解,更何况炎热天气使人躁动,那个年代廉价加泰罗尼亚葡萄酒让人想沉迷放纵。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entonces, es normal que Zeus y Júpiter se parezcan tanto, de hecho, de ahí mismo se derivaron el dios védico DIAÚSH PITÁ, el dios nórdico Thor, el dios letónico Dievs y sí, también la palabra Dios.

所以宙斯和朱庇特这么相似是正常,实际上,这也是吠陀神DIAÚSH PITÁ、北欧神托尔、拉脱维亚之神Dievs由来,也是“Dios”这个词来源。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Hay muchos turistas, hay novedades en las procedencias vienen desde Asia, vienen desde los países nórdicos y eso se nota en el movimiento en los aeropuertos por ejemplo, el de Loiu, el de Bilbao.

游客很多,来源也很新颖, 他们来自亚洲,来自北欧国家, 这一点在机场流动很明显, 例如,洛尤游客,毕尔巴鄂游客。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Bueno, después de haber manejado unos buenos kilómetros, ya dejamos el hotelcito, el lugar donde estamos durmiendo anoche, y ahora estamos recorriendo un poco los pueblitos de acá de las Faroe, que son bastante pintorescos, tienen una pinta muy nórdica.

在行驶了数公里后,们离开了小旅馆,也就是们昨晚睡觉地方,现在们正在参观法罗群岛小村庄,这里风景如画,很有北欧风情

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


品德, 品德高尚的, 品德高尚的人, 品格, 品行, 品行、端正的, 品行不端, 品行端正, 品级, 品酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接