有奖纠错
| 划词

Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.

他干得那么卖力,以致谁也不说他是在无偿地工作

评价该例句:好评差评指正

San Patricio fue obispo y apóstol de Irlanda.

San Patricio是爱尔兰的和传教

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, se ha convenido un programa de trabajo y las fechas de la visita de una misión especial a Bermuda con el Obispo Lambe, Presidente de la BIC.

,委员与百大独立委员Lambe商定了百大特派团的工作计划和访问日期。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, con el gobernador de Chiapas, representantes del Comité de la Cruz Roja Internacional, legisladores de Chiapas, los obispos de San Cristóbal de las Casas, y, en el segundo semestre, inició un intercambio de opiniones con los presidentes municipales de la zona Selva, Norte y Altos, para conocer sus impresiones sobre la situación de la zona de conflicto.

在这一年的下半年,他开始与Selva、Norte和Altos地区市政长官进行意见交换,以了解他们对冲突地区形势的看法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


酒吧间, 酒吧老板, 酒吧女服务员, 酒保, 酒杯, 酒菜, 酒厂, 酒袋, 酒单, 酒的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Vi a dos ratones consagrar a un obispo, y a dos gatos arañar la lengua de un oso.

我还瞧见两只小老鼠在加封一位两只猫在把熊舌头往外拉。

评价该例句:好评差评指正
海上大

Llevádselo al obispo —ordenó al oficial.

把他带到那里去!”神父指示那位官员立即行动。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 1690, un obispo publicó una crítica privada de un sermón respetado.

1690年,一位对一篇受人尊敬布道发表了私人评论。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

El obispo le recibió muy bien y le hospedó en su palacio.

朋友对他盛情款待。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Todos esperaban la visita del obispo, que venía en el barco de vapor.

大家正等待着乘蒸汽船到来。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

A veces pasaba un obispo sobre su mula blanca, leyendo en un libro con imágenes.

有时一个着他白骡,手里还拿着一本有图书在读。

评价该例句:好评差评指正
海上大

Si tiene que ir a alguna cárcel, será a la del obispo —dijo el cura—.

“即使他要坐牢,那也应该关在宅邸牢房。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El obispo no estaba de acuerdo y se lo hizo saber con una gran vivacidad.

不同意他看法, 非常坚决地要他明白这一点。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al menos eso me dijo el obispo que pasó por aquí hace algún tiempo dando confirmaciones.

这话至少是对我说。他不久前路这儿,施行了坚信礼。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tanto chocolate de Antigua, que es de un pueblo que se llama San Juan del Obispo, cerca de Antigua, Guatemala.

这个巧克力来自一个名为圣胡安德尔比斯小镇离危地马拉安提瓜非常近。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Por el amor de Dios -murmuró Clotilde Armenta-. Déjenlo para después, aunque sea por respeto al señor obispo.

" 看在上帝份上," 克罗迪尔德·阿尔门塔喃喃自语道," 你们一会再动手吧,即使是为了尊重先生"

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

¡Imagínense -les dijo-: qué va a decir el obispo si los encuentra en ese estado!

" 你们想一想," 上校对两兄弟说," 如果看见你们这副模样,他该怎么说呀!"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Fue fundada en 1646 gracias a la donación de 5000 libros por el obispo Juan de Palafox y Mendoza.

成立于1646年,得益于胡安·德·帕拉福克斯·门多萨捐赠5000本书。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Se fue a recibir al obispo -dijo Plácida Linero.

" 他去欢迎了," 普拉西达·里内罗说。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Empezaba los rezos de la mañana cuando le anunciaron que el obispo lo esperaba en su dormitorio.

当有人通知他在卧室里等他时, 他正开始做早晨祈祷。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ciudades como Delft no eran supervisadas por reyes u obispos, por eso artistas como Vermeer se quedaron sin clientes tradicionales.

像代尔夫特这样城市并非由国王或管辖因此维梅尔这些艺术家就失去了传统赞助者。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

El obispo y los canónigos asistían en el coro con todo el aparato y la pompa que requerían las circunstancias.

与各位士就坐,所有设备也都就绪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Estela García Solo faltaba la aprobación de los obispos Sí.

埃斯特拉·加西亚(Estela García):只有批准缺失了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Uno es el obispo de Urgel, nombrado por la iglesia católica.

其中一位是乌格尔,由天会任命。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Solo faltaba la aprobación de los obispos hoy han dado su visto bueno.

唯一缺少批准,今天他们给予了批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火, 救命, 救命啊, 救生, 救生的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接