Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.
这一次显得很宽厚。
No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.
我没有做好迎接这个令人惊喜场景准备。
Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.
我想利用这个机会向你表示我衷心感谢。
Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.
在关押期间,赛拉亚无数次看父亲。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两次。
Durante la conferencia tuve que codearle un varias ocasiones para no se durmierma.
听报告我好几次用肘推,叫别睡着。
Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.
坏脾气不停给带来麻烦。
Se nos presentó la ocasión de ganar mucho dinero.
我有赚大钱机会。
El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.
主席在这次全体会议上作了发言。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
家人被允许探访两次。
Esa reunión me ha deparado la ocasión de conocer Guangzhou.
那次会议使我有机会去了一趟广州。
El Grupo Especial se ha reunido en tres ocasiones.
该工作组已经举行了三次会议。
Como dijo un sabio en una ocasión, debemos hablar y actuar.
正如一位智者曾经说那样,我既要言也要行。
Esto lo habían observado y apreciado varias organizaciones internacionales en diversas ocasiones.
多个国际组织曾在不同场合提及这一点并对此表示赞赏。
Al parecer pertenecían a una persona adinerada que aparecía en algunas ocasiones.
据说,这些机械主人是一个有钱人,偶尔才露面。
Por eso, en muchos sentidos, esta es una triste ocasión para nosotros.
这就是为什么在很多方面,对我来说这是一个可悲刻。
Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.
我借此机会感谢你对会议致词。
También se ha recurrido en pocas ocasiones a su competencia en materia consultiva.
诉诸法院咨询管辖权也极为罕见。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达其关于这一问题观点。
Lamentablemente, lo que sucedió en esta ocasión no cumplió las elevadas normas necesarias.
令人遗憾是,这次工作进行没有达到所要求高标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El coronel encontró entonces una ocasión perseguida.
上校总算等来了他的机会。
El reto es convertir esa única ocasión en una costumbre.
困难的是让那次成为种习惯。
A esta altura se produce, en algunas ocasiones, un fenómeno increíble.
在这拔高度上,有时会出现令人难以置信的现象。
Pero bien sabe Dios que ha tenido bastantes ocasiones de aprender.
可是天知道它曾有过够的学习机会。
Les atrae la excitación y pueden ser malhumorados o indecisos en ocasiones.
他们被刺激所吸引,有时候可能会脾气不好,或比较优柔寡断。
En un intento de robo, un joven oficinista fue baleado en repetidas ocasiones.
在起未遂抢劫案,名年轻的上次枪。
Era un hombre alto, fornido y silencioso, a quien vi en muy pocas ocasiones.
他高大魁梧,寡言少语,我总共也没见过他几次。
Cuando eres una persona tímida, es probable que te quedes cortado en muchas ocasiones.
如果你是害羞的人,可能你在很场合都会拘束。
Uno de los usos del subjuntivo es para expresar futuro en ciertas ocasiones o situaciones.
虚拟式的用法之就是表示未来发生的事情。
El doctor Urbino comprendió que se refería al miriñaque, y atrapó la ocasión al vuelo.
乌尔比诺医生明白她指的是裙撑,便闪电般地抓住了机会。
Juntaos. Eso es. Es una ocasión histórica.
站近点,这可是历史性的刻。
Pero quizá no fuese así en esta ocasión.
但是也许他不会。
Piensa resolver con ellos algunos problemas relacionados con las gestiones que va a llevar a cabo en esta ocasión.
他想借此机会与他们处理下即将完成的工作的些相关问题。
Esto es lo que ocasiona Súper Geografía.
这就是《超级地理》带来的影响。
En esta ocasión, ¿dónde está el gato?
在这案例里,猫在哪儿?
Era la segunda ocasión que se veían.
这是他俩第二次见面。
Y ésta parece ser una de esas ocasiones.
我们现在遇到的情况就是这样。
En aquella ocasión todos los siervos guardaron silencio.
此话出,所有农奴沉默不语。
En una ocasión le había acariciado la garganta.
有次,他甚至抚摸了她的脖子。
Es en estos dos puntos de venta donde ha sido vendido en más ocasiones el gordo.
在两销售点售出的头奖彩票最。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释