有奖纠错
| 划词

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物排放量相对较小。

评价该例句:好评差评指正

Primera reunión del Comité de Examen de contaminantes orgánicos persistentes.

持久有机污染物审查委会第一次会议。

评价该例句:好评差评指正

También ratificamos el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes.

我们还批准了关于有机污染物《斯德哥尔摩公约》。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro orgánico, la proporción de funcionarias es del 41,3%.

专业职类中,作人占41.3%。

评价该例句:好评差评指正

La vía indicada actualmente, para las jurisdicciones orgánicas, es la Corte Penal Internacional.

为发挥司法裁判权功用,当前有人指出途径是国际刑事法院。

评价该例句:好评差评指正

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人征聘

评价该例句:好评差评指正

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机化合物

评价该例句:好评差评指正

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家技术被毫无理由地忽视了。

评价该例句:好评差评指正

La categoría media de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional sigue siendo 4.2.

国际专业平均职等保持为4.2不变。

评价该例句:好评差评指正

V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.

五.15. 共有11名专业将在构成部分和次级方案之间调动。

评价该例句:好评差评指正

Esto representó un aumento del 46% en el personal del cuadro orgánico en los países.

因此,国家一级专业作人增加了46%。

评价该例句:好评差评指正

También ha habido cambios importantes en las estructuras orgánicas y los métodos de esos grupos.

有组织犯罪集团组织结构和方法也有了重大转变,这些组织现在已经不大可能是大型、等级森严组织了。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta con 34 funcionarios del cuadro orgánico y 17 funcionarios del cuadro de servicios generales.

该部雇有34名专业和17名一般事务人

评价该例句:好评差评指正

Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.

持久有机污染物在全球循环,所到之处就有可能造成危害。

评价该例句:好评差评指正

La estructura orgánica de la escuela debe promover la adecuada cobertura de todas estas asignaturas.

学校职位结构应当适当包括这些方面。

评价该例句:好评差评指正

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。

评价该例句:好评差评指正

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套理论将根据现有经验和条件加以调整。

评价该例句:好评差评指正

Examen de la función y el mandato del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes.

审查持久有机污染物审查委作用和任务。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los puestos del cuadro orgánico, el número total aumenta de 72 a 77.

专业总数从72个增加到77个。

评价该例句:好评差评指正

Pocas oficinas cuentan con un puesto del cuadro orgánico para las actividades de seguimiento y evaluación.

设立负责监测和评价专业办事处寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


video conferencia, video tape, video tape recorder, videoaficionado, videocámara, videocasetera, videocassette, videocinta, videocomunicación, videoconferencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Ali

Es orgánica y no tiene ningún azúcar añadida.

它是有机的,而且不含任何添加糖。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Lo que me gusta de estas hamburguesas es que utilizan ingredientes orgánicos.

我喜欢这些汉堡的原因是他们都用了有机食材

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Actualmente encontramos cuatro tipos de contenedores de reciclaje: el amarillo, el azul, el verde y el de orgánico.

现在我们有4种垃圾回收箱:黄色回收箱,蓝色回收箱,绿色回收箱和有机回收箱

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La tecnología nos permite materializar procesos orgánicos muy complejos.

技术使我们能够实现非常复杂的有机过程。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por ejemplo, un gran científico llamado Kekulé, un químico orgánico alemán.

例如,名叫凯库勒的伟大的科学家,德国的有机化学家。

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Sí, yo creo que habrá más mecánico que orgánico de aquí 200 años.

是的,我认为 200 年机械化将多于有机化。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, una vez que la persona muere, se realiza una reducción orgánica natural.

也就是说,死亡,就会发生自然的有机还原。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Sustituyalo con esporas orgánicas de levadura y granola.

有机酵母孢子和格兰诺拉麦片代替。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y los materiales orgánicos menos complejos se rompen más rápido.

不太复杂的有机材料分解得更快。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Producimos alimentos orgánicos en nuestra granja.

我们在农场生产有机食品。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Buscábamos un movimiento más orgánico, más parecido tal vez a la piel que a un motor o algo eléctrico.

我们正在寻找种更有机的运动也许更像皮肤而不是马达或电动的东西。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Por eso, dicen, es necesario un consumo de moda sostenible, tejidos orgánicos y apostar por otros materiales.

他们表示,出于这个原因,有必要消费可持续时尚、有机面料并押注于其他材料。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2024年3月合集

En consecuencia, queda aprobada la proposición de ley orgánica para la normalización institucional, política y social en Cataluña.

因此,加泰罗尼亚机构、政治和社会正常化的组织法提案获得批准。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero con el tiempo suficiente, toda la materia orgánica se reduce a nutrientes minerales microscópicos.

但只要有足够的时间,所有的有机物都会被还原成微观的矿物质营养物质。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Nosotros creemos que la solución es regular, pero regular de una forma orgánica, hablar con todas las partes implicadas.

- 我们认为解决方案是定期的,但以有机的方式定期进行与所有相关方进行对话。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta rompe las moléculas de la materia orgánica, libera energía, carbón y otros nutrientes en un proceso llamado mineralización.

这会分解有机物分子,在矿化过程中释放能量、碳和其他营养物质。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cualquier materia orgánica que entre al pantano se queda ahí, como el hombre de Lindow.

任何进入沼泽的有机物都会留在那里,就像林道样。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La tinta antes se componía por la mezcla de tintura animal y orgánica con agua o vino.

墨水过去是将动物和有机染料与水或酒混合制成的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los compuestos orgánicos volátiles se convierten fácilmente en vapores y pueden contener carbono, oxígeno, hidrógeno, cloro y azufre.

挥发性有机化合物很容易转化为蒸汽,可能含有碳、氧、氢、氯和硫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Miquel Roca, que fue uno de los ponentes de la Carta Magna, cree que esto se podría resolver con una ley orgánica.

大宪章的发言米克尔·罗卡认为,这个问题可以通过组织法来解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vidercome, vidorra, vidorria, vidriado, vidriar, vidriera, vidriería, vidrierista, vidriero, vidrio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接