有奖纠错
| 划词

En el período abarcado por el presente informe, el UNICEF proporcionó los suministros necesarios para llevar a cabo una campaña masiva de vacunación contra el sarampión, las paperas y la rubéola en el territorio palestino ocupado.

本报告所述期间,儿童基金会提供了必品,斯坦领土开展大规模三联疫苗接种运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卖鸡的人, 卖假药的人, 卖酒的人, 卖力, 卖面包的人, 卖命, 卖牛奶的人, 卖弄, 卖弄风情, 卖弄学问,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2016年3月合

Según datos del organismo, al menos el 40% de los casos se atribuye a causas genéticas, mientras que el 31% se debe a infecciones como el sarampión, las paperas, la rubéola y la meningitis.

的数据指出,40%的病情是源自基因,同也指出31%的情况是由于感染引起的,,甲状腺肿,以及脑膜炎。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Este hombre parece Lobezno con paperas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卖锁者, 卖桶的人, 卖艺, 卖淫, 卖者, 卖猪肉的人, 卖主, 卖座, , 脉搏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接