有奖纠错
| 划词

En este momento, el UNFPA no propone cambiar la administración actual del fondo de emergencia, pero buscará apoyo para realizar el cambio paradigmático impuesto por el nuevo entorno.

急基金,人口基金此时不作出修改现行安提案,但将寻支持以完成新环境所要转变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 溯流而上, 溯源, , 酸菜, 酸橙, 酸橙树, 酸楚, 酸的, 酸反应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Por Navidad, que es muy paradigmático lo que nos pasa a las personas del colectivo cuando volvemos a casa en Navidad y muchas veces es que volvemos al armario.

对于圣,这非常典型,当在圣的成员会发生什么,很多到衣柜里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El caso de Óscar da Silva es paradigmático.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Hay un estudio paradigmático de la década de los 90

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

No hay caso más paradigmático de lawfare y de politización de la Justicia en España que este secuestro en el que tiene sumido el PP al Poder Judicial.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


酸牛奶, 酸葡萄酒, 酸溶液, 酸乳, 酸软, 酸甜的, 酸甜苦辣, 酸甜类水果, 酸痛, 酸味,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接