Hace dos días, y hasta podría haber sido hoy mismo, un niño famélico se encontraba sentado en el piso polvoriento en una pequeña aldea del Níger, esperando que llegara ayuda.
两天——
可以说是今天——
尼日尔一个
村庄里,一个骨瘦如材的男孩
地上等待救援。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Apenas sí tuvo tiempo de guarecerse en los portales de un barrio desierto que parecía de otra ciudad, con bodegas en ruinas y fábricas polvorientas, y enormes furgones de carga que hacían más pavoroso el estrépito de la tormenta.
她匆忙躲到一个废弃的街区的门廊下。这个街区看去像是在另一个城市,倒塌的仓库、落满灰尘的厂房,和巨大的货车使暴雨的喧嚣更加可怖。
Comenzó a escribir relatos y poemas… Todo esto es mi inspiración… dice por el camino viejo y polvoriento que viene del panteón y que conduce finalmente por un callejón empedrado hacia un pueblo en ruinas se divisa una mujer que desanimada camina.
他开始写故和诗歌… … 这一切都是我的灵感… … 他说,沿着从万神殿出发的古老而尘土飞扬的道路,最后穿
一条鹅卵石小巷,通向一座废墟小镇,你可以看到一个女人走路灰心丧气。