有奖纠错
| 划词

Su hotel me ofreció una tarifa preferencial.

他的酒店给我提供更好的价格。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones del mes pasado se celebraron según un sistema de voto único no preferencial.

上个月的选举,是通过非特单一投票制度进行的。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

人们普遍认识到待遇这一概念可以扩展开来。

评价该例句:好评差评指正

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心的关押并没有缺少待。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas preferenciales entre países en desarrollo complementarían los planes preferenciales ofrecidos por los países desarrollados.

展中国家之间的措施将补国家提供的制度。

评价该例句:好评差评指正

Un trato preferencial de este tipo destruye la objetividad y neutralidad que requiere el proceso judicial.

这种待遇阻碍了司法程序中所必需的客观性和中立性。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la Constitución de Bougainville, en elecciones posteriores se utilizará un sistema de votación preferencial.

按照《布维尔宪法》规定,今后的选举将采用投票制度。

评价该例句:好评差评指正

Los países de bajos ingresos, en particular los países menos adelantados, deben gozar de un trato preferencial.

低收入国家,特别是最不国家应该享待遇。

评价该例句:好评差评指正

Posada Carriles fue detenido ante las denuncias de Cuba, pero ha gozado de trato preferencial durante su detención.

在古巴多次提出抗议这后,他已被拘留,但在拘留期间能享有待遇。

评价该例句:好评差评指正

Otra cuestión es la noción del trato preferencial para los países en desarrollo y, quizás, las economías en transición.

另一问题是对展中国家以及经济转型国家的待遇概念问题。

评价该例句:好评差评指正

Tales disposiciones constituyen un incentivo para invertir en el país B y una especie de trato preferencial para ese país.

这种安排等于激励在B国进行投资,成为该国享有的一种待遇。

评价该例句:好评差评指正

Así como el derecho preferencial a la custodia asiste a la madre, asiste al padre el derecho preferencial a la tutela.

在监督方面母亲有先权,而在监护方面父亲有较多的权利。

评价该例句:好评差评指正

La consideración de la disminución del trato preferencial no debe impedir la liberalización del comercio en el marco de la OMC.

审议待遇的减少不应阻碍世贸组织内的贸易自由化。

评价该例句:好评差评指正

El Parque estará regulado por un régimen jurídico especial, con exenciones fiscales y otras medidas de trato preferencial para los participantes.

该科技园将依据专门的法律制度来管理,参与者享有免税和其他待遇。

评价该例句:好评差评指正

Se prevén pérdidas en algunos de los PMA que dependen más del acceso preferencial a los mercados, como Lesotho y Madagascar.

对一些最依赖市场准入的最不国家(如莱索托和马加斯加)预期会有损失。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Acuerdo de Cotonú garantizó a los países de África, el Caribe y el Pacífico acceso preferencial a la Unión Europea.

而且《科托努协定》为非洲、加勒比和太平洋国家提供准入欧洲联盟市场。

评价该例句:好评差评指正

Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.

最不国家服装出口的市场准入产生的社会经济影响特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Dentro de esta serie de productos el mayor valor comercial correspondía al aluminio en bruto (Mozambique), con un margen preferencial del 6%.

这中间贸易值最大的为锻轧铝(莫桑比克),享有的幅度为6%。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, los Estados Unidos no conceden a los PMA un acceso preferencial a su mercado dispensándoles sistemáticamente un trato especial.

首先,美国并不由于这些国家享有整体的特殊待遇而授予它们市场准入

评价该例句:好评差评指正

Sin esos planes preferenciales, los pequeños Estados insulares en desarrollo perderán su actual cuota del comercio mundial, lo cual entrañaría nefastas consecuencias socioeconómicas.

没有这些制度,小岛屿展中国家就会丧失其目前的全球贸易份额,这会带来可怕的社会经济后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención, llamar por megafonía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Perfeccionaremos el sistema de trato preferencial y colocación de los militares licenciados.

完善退役军人优抚安置制度。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Todos los envíos consignados reciben un trato preferencial desde la recepción por taquilla hasta su entrega al destinatario.

从窗口收件到送达收件人全程悉心照顾。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Aumentaremos la pensión de vejez básica de los jubilados y el baremo de las pensiones y el subsidio de manutención de los beneficiarios de trato preferencial.

提高退休人员基本养老金、优抚对象抚恤和生助标准。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Elaboraremos nuevas políticas y medidas para la explotación del Oeste y su apertura al exterior, y prorrogaremos en esta región políticas como la política preferencial respecto al impuesto sobre la renta empresarial.

制定西开发开放新的政策措施,西区企业所得税优惠等政策到期后继续执行。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Fortaleceremos el trabajo relativo al trato preferencial dispensado a los militares y sus familiares, a los militares licenciados y a otros beneficiarios, y completaremos el sistema de trabajo y el de garantización relativos a los militares licenciados.

加强军人军属、退役军人和其他优抚对象优待工作,健全退役军人工作体系和保障制度。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Apoyaremos a las empresas en la aceleración de su transformación tecnológica y la renovación de sus equipos, ampliaremos a todo el sector manufacturero el alcance de las políticas preferenciales sobre la depreciación acelerada de los activos fijos.

支持企业加快技术改造和设备更新,将固定资产加速折旧优惠政策扩大至全制造业领域。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Elevamos de continuo los importes normativos de las pensiones compensatorias, de los tratos preferenciales, de la garantización del nivel de vida mínimo, y todas las personas que reunían los requisitos necesarios se beneficiaron de las " dos subvenciones" .

继续提高优抚、低保等标准,残疾人“两项贴”惠及所有符合条件人员。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Se intensificará el apoyo de alcance general y se aplicarán efectivamente las políticas tributarias preferenciales, incluida la de elevar la suma mínima imponible de 30.000 a 100.000 yuanes del volumen mensual de ventas para la recaudación del IVA a los pequeños contribuyentes.

强化普惠性支持,落实好小规模纳税人增值税起征点从月销售额3万元提高到10万元等税收优惠政策。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El gobierno alentará a las empresas a que inviertan más en investigación y desarrollo y ofrecerá políticas preferenciales para las nuevas empresas de conocimiento intensivo, al mismo tiempo que impulsará a las universidades e institutos de investigación a mejorar la eficiencia.

政府将鼓励企业加大研发投入, 为知识密集型初创企业提供优惠政策,同时鼓励大学和研究机构提高效率。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español

Pero la virgen de luján se encuentra en un lugar preferencial en las manifestaciones populares.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


llamear, llampo, llana, llanada, llanamente, llanca, llanear, llanero, llaneza, llanista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接