有奖纠错
| 划词

Me parece un prodigio que puedas dormir con este calor.

么热的你都,真奇人!

评价该例句:好评差评指正

Esta niña es un prodigio. Aprendió a tocar el piano antes que a hablar.

小女孩就才,她在会说话前就学会弹钢琴了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


七上八下, 七十, 七十多岁的, 七十多岁的人, 七十分之一, 七十分之一的, 七天, 七弦琴的, 七音节的, 七月,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

¿Y qué precio tiene este caudal de prodigios, si no es mucho preguntar?

“容我冒昧一问,这么珍贵笔要卖多少钱呢?”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Ese prodigio ocurrió hace algo más de 13.000 años, en el período paleoantropológico llamado Paleolítico Superior.

这一奇迹发生在13000多年前,当时处于被称为上旧石器时代古人类时期。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero, ¿qué eventos y encuentros llevaron a este joven prodigio a convertirse en uno de los científicos más influyentes del siglo XX?

但是,是什么样事件和经历让这位年轻天才成为20世纪最具影响力科学家之一呢?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fernanda, mordida por la envidia, terminó por aceptar el prodigio, y durante mucho tiempo siguió rogando a Dios que le devolviera las sábanas.

菲兰达满怀嫉妒,最终承认了这个奇迹,很长时间都在恳求上帝送回她床单。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

América Latina, con sus selvas impenetrables, con sus montañas inaccesibles, sus mares tormentosos, es una tierra de prodigios naturales y de confluencias culturales.

拉丁美洲, 有法穿越热带雨林,高不可攀山峰,波涛汹涌大海,是一片充满自然奇观和文交汇土地。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Los otros clientes, los meseros, y por último la gente de la cocina con sus delantales ensangrentados, se congregaron atónitos a contemplar el prodigio.

其他没走顾客、服务员,最后连围裙上血迹斑斑们都出来了,目瞪口呆地聚集在一起瞻仰这个奇迹。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El escritor Eduardo Mendoza retrata bien la Barcelona de la época en su libro " La ciudad de los prodigios" .

作家爱德华多·门多萨在他《奇迹之城》一书中很好地描绘了当时巴塞罗那。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El plumín, un prodigio en sí mismo, era un delirio barroco de plata, oro y mil pliegues que relucía como el faro de Alejandría.

笔尖,是金银交错巴洛克雕花,闪亮耀眼。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Él se paseó por su piel con la yema de los dedos, sin tocarla apenas, y vivió por primera vez el prodigio de sentirse en otro cuerpo.

他用手指肚轻轻地抚摩她肌肤, 几乎碰不着她, 第一次在女人肉体上体验到那种奇妙感觉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El niño prodigio tuvo un excelente inicio en el club de su ciudad natal y ya entonces hacía cosas increíbles que le diferenciaban del resto de niños.

这位神童在他家乡俱乐部里有了良好开端,并且做出了令人震惊成就,在众多孩子中脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Allí estaba la cama de cortinas bordadas con hilos de oro, y el sobrecama de prodigios de pasamanería todavía acartonado por la sangre seca de la amante sacrificada.

床还在原处,挂着金线绣帘幔,铺着绦带装饰精美床单。那床单硬邦邦,因为浸染死于非命佳人鲜血早已风干。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era, por la primera vez en su vida, el prodigio de ser comprendida por un hombre que la escuchaba con toda el alma sin esperar la recompensa de acostarse con ella.

这是她生命中第一次体会到被一个男人理解奇妙感觉:他全身心地倾听,却不期望得到肉体回报。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

En un instante llenaron el muelle, piando enloquecidos por todas las partes, y solo por ser animales de magia había muchos que seguían corriendo vivos después de ser pisoteados por la muchedumbre ajena al prodigio.

小生命一下子占领了码头,唧唧叫着,发疯一样到处乱跑。也许它们真是有魔力动物,许多小鸡在被视这一奇景人们踩到后仍然活蹦乱跳。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero cuando la vio comiendo con las manos, incapaz de dar una respuesta que no fuera un prodigio de simplicidad, lo único que lamentó fue que los bobos de familia tuvieran una vida tan larga.

可是,当她发现雷麦黛丝用手吃饭,而且只能回答一两句蠢话时,她就慨叹布恩蒂亚家白痴存在太久啦。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Yo sabía que era martes y me acordaba de las mellizas de San Jerónimo, de las niñas ciegas que todas las semanas vienen a la casa a decirnos canciones simples, entristecidas por el amargo y desamparado prodigio de sus voces.

我知道这是星期二,于是我想起了圣赫罗尼莫孪生姐妹,那是一对双目失明女孩,每个星期都到家里来给我们唱一短短小曲儿,她们奇妙嗓音里透露着苦楚和助,听上去凄凄切切。

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Embriagado por la evidencia del prodigio, en aquel momento se olvidó de la frustración de sus empresas delirantes y del cuerpo de Melquíades abandonado al apetito de los calamares.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, , 欺负,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接