Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你的进步使我感到很吃惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要进步的愿望在支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界在进步, 途是光明的.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利的势头而在可行的模式上取得进展。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,是在些领域中取得进展的一独特的机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也期望些家的重返社会阶段取得新的进展。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家的帮助和自己的努力,他有了进步。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们家都应该尽力支持和鼓励双方向迈进。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现进展的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以在四广泛的领域中取得进展。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体而言正在取得重大进展。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已在某些领域取得进展,但是我们依然面临严重的挑战。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要在一部门取得更大进展。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非的第五非洲分区域行动方案取得了良好进展。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经取得显著进展。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无成。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Creo que es una excelente oportunidad para progresar en mi carrera.
为这是职业生涯中晋升的绝佳机会。
¿De qué manera crees que los países del norte de Centroamérica podrían progresar?
你为中美洲北部的国家如何才能取得进步?
Es la sociedad toda la que debe dialogar sobre cómo no matarnos y sobre cómo progresar.
整个社会应当讨论该如何不再互相残杀,如何取得进步。
La luz lo inunda todo y nos permite observar el mundo, aprender, crecer y progresar.
光充斥着一切,让们能够观察世界,习、成长和进步。
Es así como un país progresa.
国家就是这样进步的。
Para desarrollarse y progresar, el hombre ha tenido que aprovechar los recursos naturales.
人类要发展进步,就必须利用自然资源。
O algo así, o va bien, va bien, estoy cansada, pero estamos progresando.
之类的,或“都很,都很,很累但事情进展顺利”。
Si no fuera por esta opresión, las naciones indígenas habrían seguido desarrollándose y progresando.
如果不是因为这种压迫,土著民族会继续发展和进步。
Hay un dicho popular en la provincia: " Dedícate a ti mismo y progresarás" .
闽南民众常说,“爱拼才会赢”。
La última sala corresponde a la temática “la sed es necesaria y nos hace progresar” que sirve de conclusión.
“渴是必要的,它会使们进步”。
Aunque Darcy nunca recibió a Wickham en Pemberley, le ayudó a progresar en su carrera por consideración a Elizabeth.
虽然达西再三不肯让韦翰到彭伯里来,但是看在伊丽莎白面上,他依旧帮助他找职业。
Pero la buena noticia es que estamos progresando.
但消息是们正在取得进展。
Estamos motivados extrínsecamente por las recompensas para poder progresar socialmente.
为了社会进步,们受到奖励的外在激励。
Las mujeres, cuando queremos progresar, ser más libres, tendemos a imitar los comportamientos masculinos.
女人,当们想要进步, 想要更自由时,们往往会模仿男性的行为。
Un país o una sociedad dividida o enfrentada no avanza, no progresa ni resuelve bien sus problemas, no genera confianza.
一个国家或社会若是出现分裂或对立,就会止步不前,不再进步,无法解决问题,也不再产生信任。
Quizás progresar al tipo 2 no signifique expandirse hacia afuera y la humanidad es todavía demasiado inmadura para imaginar otra cosa.
或许发展到二类文明并不意味着向外扩张,人类仍然不够成熟,无法想象其他事情。
Porque también es un tiempo de nuevos proyectos, de nuevas ideas y oportunidades; de iniciativas llenas de ambición por mejorar y progresar.
因为这也是一个新蓝图、新思想和新机会的时代;是们提出新举措,实现优化和进步的雄心的时代。
Dicho de otra forma: en los próximos dos siglos, progresaremos más como humanidad que en los últimos 20.000 años.
换句说:在接下来的两个世纪里,们作为人类的进步将超过过去 20,000 年。
Y de nuevo, junto con ese rosario de recuerdos, brotaba otra serie en su mente que se refería a cómo su enfermedad había progresado y empeorado.
在一系列往事的回忆中,他又想到了那件事:他怎样生病和病情怎样恶化。
Nos lleva a progresar, a buscar nuevas estrategias para superarnos, a descubrir y aprender de nuestros errores y a buscar nuevas soluciones para mejorar.
它引导们进步,寻找新的策略来提升自己,发现们的错误并从中吸取教训,并寻找新的解决方案来改进。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释