Al hacerse pública la carta se vio descubierto.
那封信一开就遭受了指责。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注共卫生。
Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas.
可以是立,也可以是私立的。
Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行集会游行。
Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.
将让记者对允许报道的双边会谈进行拍照。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际和私人一致作出的应确实是了不起的。
Existen 30 escuelas primarias públicas, 6 privadas y 160 escuelas de pueblo.
它有30所立、6所私立校和160所乡村校。
Hay seis escuelas de enseñanza primaria públicas, una privada subvencionada y una privada.
领土有6立、1受私人资助的和1私营。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任务员职务的妇女很少。
Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.
许多共校也提供免费的龄前教育。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了信息运动。
La gestión pública ha mejorado en muchos países.
共管理已经在许多国得到改善。
Hacia un derecho público y una política pública diferentes.
采取不同的法律和共政策。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
舆论总是集中在我们的失败上。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应开展对这两种做法的宣传攻势。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁提供意见也得到广泛的响应。
El 18 de noviembre celebraremos una sesión de información pública.
18日,我们将举行一个对所有国都开放的信息会议。
En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.
在巴西,电视频道是共特许权。
La invitación del Presidente Tadic fue pública, y el Sr.
总理最终写了邀请信,邀请科苏米总理。
Quinto, se debe crear una administración pública independiente y activa.
第五,应该建立独立和积极的务员制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estimularemos y orientaremos a las empresas no públicas en su reforma e innovación.
鼓励引导民营企业改革创新。
Esto provocó que la deuda pública aumentara vertiginosamente.
这导致公债飞速增长。
Optimizar enérgicamente el entorno de desarrollo de la economía no pública.
下大气力优化民营经济发展环境。
¿La mujer no tiene espacio en la vida pública?
女性在公共生活中没有空间?
Ve a la biblioteca pública de tu pueblo o ciudad.
或城市里的图书馆。
Alfredo, ¿te importa ayudar a Diego en las relaciones públicas?
阿尔弗雷多 你不介意帮迭戈做公关吧?
Deberían haber dejado las cosas claras ante la opinión pública...
“你们没有向公众解释过吗?”
Y eso ha supuesto que tuvieran bastante poca presencia pública.
尽管这意味着她们在公众面前的曝光相对较少。
Hemos profundizado sin cesar la información pública sobre los asuntos gubernamentales.
持续深化政务公开。
Ya sabes, que no soy partidario de las demostraciones públicas de afecto.
你知道的,我不喜欢在公共场合表达内心情感。
Como por ejemplo, la sanidad pública, la educación, infraestructuras, administración, becas y ayudas, etc.
比如,公共卫生、教育、基础设施、管理、奖学金和救济金,。
Acabo de decirte que no me gustan las demostraciones públicas de afecto.
我刚刚跟你说,我不喜欢在公共场合表达内心情感。
Las horas públicas empezaron a filtrarse en el espacio de nuestros momentos privados.
公共生活的时间越来越长,慢慢地侵占着我们的私密空间。
La opinión pública exigía ahora más restricciones en los poderes de los vallados.
舆论要求对面壁者的权力加以进一步的限制。
Su indignación frente a las largas esperas para recibir atención en la salud pública.
他们对接受公共医疗服务所需的漫长待感到愤怒。
Se tenía que levantar la opinión pública y buscar los métodos legales para pararlo.
我们必须唤起公众舆论,寻求合法方式来阻止这件事。
¿Deberían tener Leonor y su hermana Sofía en cuentas públicas de Instagram o TikTok?
莱昂诺尔和她的妹妹索菲娅应该在Instagram或TikTok上有公共账号吗?
Y promulgó la ley de instrucción pública, que garantizaba la educación primaria, obligatoria y gratuita.
她颁布了公共教育法,保证初级教育,是义务和免费的。
Queda usted detenido por jugar en la vía pública y por desacato a la autoridad.
您因为在公共通道玩耍并且亵渎警方被捕了。
El nuevo Aureliano había cumplido un año cuando la tensión pública estalló sin ningún anuncio.
新生的奥雷连诺.布恩蒂亚满周岁的时候,马孔多突然又出现了紧张的空气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释